Translation for "evident fact" to french
Evident fact
Translation examples
It is based on a self-evident fact that China is an integrated country and that Taiwan is a part of China.
Elle se fonde sur un fait évident, à savoir que la Chine est un pays intégré et que Taiwan fait partie de la Chine.
In the light of this self-evident fact, my delegation calls on the international community to implement the internationally agreed development goals, particularly the Millennium Development Goals, in a timely fashion to overcome the development challenges of the developing countries.
À la lumière de ce fait évident, ma délégation appelle la communauté internationale à réaliser les objectifs de développement internationalement convenus, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement, en temps voulu, afin de régler les problèmes de développement des pays en développement.
As the State party's submissions in the instant case show that court review available to A was, in fact, limited to a formal assessment of the self-evident fact that he was indeed a "designated person" within the meaning of the Migration Amendment Act, the Committee concludes that the author's right, under article 9, paragraph 4, to have his detention reviewed by a court, was violated.
Comme les observations faites en l'espèce par l'État partie montrent que l'examen judiciaire que pouvait obtenir A se limitait à déterminer d'une manière formelle son appartenance, par ailleurs tout à fait évidente, à la catégorie des "personnes désignées" au sens de la loi portant modification de la loi sur les migrations, le Comité conclut que le droit de faire examiner la légalité de sa détention par un tribunal, conféré à l'auteur par le paragraphe 4 de l'article 2 du Pacte, a été violé.
President Kaczyński (spoke in Polish; English interpretation provided by the delegation): Sixty-four years since the foundation of the United Nations we recall the self-evident fact that the United Nations was created to prevent atrocities such as those that occurred during the Second World War, from 1939 to 1945.
Le Président Kaczyński (parle en polonais; texte anglais fourni par la délégation) : Soixante-quatre ans après la fondation de l'ONU, nous nous rappelons le fait évident que l'ONU a été créée pour empêcher des atrocités comme celles qui se sont produites pendant la Seconde Guerre mondiale, de 1939 à 1945.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test