Translation for "european perspectives" to french
European perspectives
Translation examples
That is vital for the security, prosperity and, ultimately, the European perspective of the region.
Cela est indispensable pour la sécurité et la prospérité de la région et, à terme, la concrétisation des perspectives européennes de la région.
The European perspective of the countries of our region has been a strategic choice for Greece.
La perspective européenne des pays de notre région a constitué un choix stratégique pour la Grèce.
Regional cooperation is a key element in efforts to advance the European perspective of the region.
La coopération internationale est déterminante pour les efforts tendant à faire progresser la perspective européenne de la région.
The Council reaffirms its commitment to fully and effectively support the European perspective for the Western Balkans.
Le Conseil réaffirme qu'il est déterminé à appuyer pleinement et effectivement la perspective européenne des Balkans occidentaux.
The workshop will have a European perspective to global issues.
5. L'atelier adoptera une perspective européenne des questions mondiales.
Professional activities: Coordinator, United Nations University European Perspectives Project
professionnelles : Coordonnateur du projet "Perspectives européennes", Université des Nations Unies
I firmly believe that the time has come for our European perspective to turn into a European reality.
Je suis fermement convaincue que l'heure est venue de faire de notre perspective européenne une réalité européenne.
The European Union will also be ready to assist economic and political development through a clear European perspective, in line with the European perspective of the region.
L'Union européenne sera également prête à appuyer le développement économique et politique en offrant une perspective européenne claire, correspondant à la perspective européenne de la région.
We are all working towards the same ultimate goal: stabilizing the region and the pursuit of the European perspective.
Nous œuvrons tous pour le même objectif final : stabiliser la région et la poursuite de la perspective européenne.
They have the ambition to create a society with a European perspective, based on good governance and the rule of law.
Ils ont l'ambition de créer une société dans une perspective européenne, basée sur la bonne gouvernance et l'état de droit.
Forgive my ignorance, señorita, but I'm a little uninformed on the European perspective.
Pardonnez mon ignorance, señorita, mais je ne connaît pas vraiment cette perspective européenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test