Translation for "etched" to french
Translation examples
verb
The footprints of our ancestors are permanently etched upon the lands of our peoples.
Les pas de nos ancêtres sont gravés à jamais sur les terres de nos peuples.
The waning millennium will no doubt forever be etched in the memory of humankind.
Assurément, le millénaire qui s'achève restera à jamais gravé dans la mémoire de l'humanité.
Those sentiments will for ever be etched in our national memory and will be conveyed to the Government of Nigeria.
Ces témoignages seront à jamais gravés dans notre mémoire nationale et nous les transmettrons au Gouvernement nigérian.
They are printed on paper, not etched in stone.
Ils sont imprimés sur le papier mais ne sont pas gravés dans la pierre.
The deeply disturbing events of 11 September will remain etched in our memories for a long time.
Les terribles événements du 11 septembre resteront longtemps gravés dans nos mémoires.
His efforts and sacrifice made for the sake of the Hungarian revolution are etched on our collective memory forever.
Ses efforts et les sacrifices qu'il a consentis pour la révolution hongroise sont gravés à tout jamais dans notre mémoire collective.
The events in Rwanda are a tragic reminder of human folly and have etched an indelible mark on the collective conscience of humanity.
Les événements au Rwanda sont un rappel tragique de la folie humaine et resteront gravés dans la conscience collective de l'humanité.
It is forever etched as a shining and solemn example in the hearts and minds of the survivors of the Nazi camps and the peoples of the world.
C'est par sa solennité et sa splendeur que ce mois restera à jamais gravé dans les esprits des rescapés des camps de concentration et de tous les peuples du monde.
The tens of millions of lost lives will remain etched in our memories forever.
Les dizaines de millions de vies perdues restent à jamais gravées dans nos mémoires.
Mr. Elisaia (Samoa): The date of 29 September 2009 will be forever etched in our national memory and conscience.
M. Elisaia (Samoa) (parle en anglais) : La date du 29 septembre 2009 sera à jamais gravée dans la mémoire et la conscience de notre pays.
I etch your name.
J'ai gravé ton nom.
And look, they're hand-etched.
Gravées à la main.
It's really etched in there. Mm.
C'est vraiment gravé.
Oh, security etching.
Oh, sécurité gravée à I'acide.
Etched on my soul.
Gravés dans mon esprit.
Etched in stone.
Gravée dans la pierre.
Etched in my brain.
- Gravé dans ma mémoire.
Someone etched numbers in.
Y a un numéro gravé.
Nothing's etched in stone.
Rien n'est gravé dans la pierre.
Etched upon what tablet?
Gravés sur quelle tablette?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test