Translation for "errant" to french
Errant
adjective
Translation examples
adjective
Citizens United for Rehabilitation of Errants is a grass-roots organization that became a national organization in 1985.
La Citizens United for Rehabilitation of Errants est une organisation de simples citoyens qui est devenue une organisation nationale en 1985.
You´re such a foolish knight errant, Michael.
Vous êtes un chevalier errant naïf.
may then be spared the errant death.
Il peut être épargné par la mort errante.
And only we, knights-errant...
Et seuls nous, Ies chevaliers errants...
My knight-errant.
Mon chevalier errant.
Is this an errant apprentice or captive?
Une apprentie errante ou une prisonnière ?
How many errant static-electricity balls are there?
Combien de balles électro-statique errantes avez-vous ?
He loves his errant son, does he not?
Il aime son fils errant, n'est-ce pas?
I'm a knight-errant.
Je suis un chevalier errant.
Senor Knight-Errant!
Messire le chevalier errant!
The first errant fool that touches the page
Le premier imbécile errant qui touche la page
adjective
3. Requests the Secretary-General to further follow up on the investigation expeditiously, with a view to ensuring that errant officials are held accountable.
3. Prie le Secrétaire général de poursuivre l'enquête complémentaire dans les meilleurs délais afin de garantir que les fonctionnaires dévoyés soient tenus responsables de leurs actes.
2. Discussion of issues involving community, national and international security and trade should be broadened to include policy development that addresses the well-known links between media violence and errant behaviours such as air, road and hockey rink rage; both male and female youth gangs; serial killers and snipers; the growing sex slave trade and global terrorism.
2. Élargir le débat sur les questions intéressant la sécurité et le commerce aux niveaux communautaire, national et international, de façon à y inclure l'élaboration de politiques tenant compte de la corrélation notoire entre la violence dans les médias et les comportements dévoyés tels que les accès de colère dans les avions, sur les routes et lors des matchs de hockey sur glace; l'existence de gangs de garçons et de filles; les agissements des tueurs en série ou embusqués; le développement croissant du commerce du sexe et du terrorisme mondial.
3. Requests the Secretary-General to follow up further on the investigation expeditiously, with a view to ensuring that errant officials are held accountable.
3. Prie le Secrétaire général de poursuivre l'enquête complémentaire dans les meilleurs délais afin de garantir que les fonctionnaires dévoyés aient à répondre de leurs actes.
Structural adjustment, the errant compass of the so-called lost decade of the 1980s, has taken its heavy social toll.
L'ajustement structurel, la boussole dévoyée de ce qu'on a appelé la décennie perdue des années 80, a eu un coût social élevé.
47. The SLBFE under the provision of the Act takes legal action against errant agents who violate provisions of the Act.
47. Conformément aux dispositions pertinentes de la loi, le Bureau intente des actions en justice contre les agents dévoyés qui violent la loi.
It is only when the Administration has the necessary power to deregulate or to cancel licences of errant businessmen who blatantly practise discrimination; when State prosecutors secure convictions against offenders guilty of racially motivated violence; or when victims obtain compensation for the prejudice suffered as a result of discriminatory acts that the message will seep through that it does not pay to be a racist.
Ce n'est que lorsque les pouvoirs publics disposent des pouvoirs nécessaires pour lever les réglementations ou annuler les licences des commerçants dévoyés qui pratiquent ouvertement la discrimination, lorsque les procureurs font condamner les personnes reconnues coupables de violences ayant des mobiles raciaux ou lorsque les victimes obtiennent réparation pour le préjudice subi du fait d'actes discriminatoires que le message selon lequel le racisme ne paie pas passe.
Protest? Hardly. A few errant schoolboys.
Vous voulez dire de quelques collégiens dévoyés.
Is it because of your errant lifestyle?
Est-ce à cause de votre style de vie dévoyé ?
Gentlemen, every news outlet on Earth has a camera trained on you hoping to catch an errant phrase or awkward back rub.
Messieurs, tous les réseaux de presse de la planète ont une caméra pointée sur nous espérant capturer une phrase dévoyée ou une main baladeuse.
Homeland Security, N.Y.P.D., an errant meter maid.
La Sécurité intérieure, la police, une contractuelle dévoyée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test