Translation for "equivalent time" to french
Translation examples
If the ignition distance is equal to or greater than 30 cm or the equivalent time is less than or equal to 150 s/m3, the aerosol is classified as flammable.
Si la distance d’ignition est égale ou supérieure à 30 cm ou que le temps équivalent est inférieur ou égal à 150g par mètre cube, l’aérosol est considéré comme inflammable.
If the equivalent time is greater than 100 seconds/m³ in the Enclosed Space Ignition Test or has met calculations equivalent to that result, the aerosols shall be regarded as being NON-FLAMMABLE under foreseeable conditions of use.
Les aérosols pour lesquels le temps équivalent est supérieur à 100 secondes/m3 lors de l'épreuve d'inflammation en espace confiné ou pour lesquels les calculs ont donné des résultats équivalents, sont considérés comme ININFLAMMABLES, dans des conditions prévisibles d'utilisation.
If there is no ignition at 30 cm and the equivalent time is greater than 150 s/m3, the aerosols are not classified as flammable.
S’il n’y a pas d’inflammation à 30 cm et si le temps équivalent est supérieur à 150g par mètre cube, les aérosols ne sont pas classés comme inflammables.
FEA believes that the use of equivalent time is appropriate for assessing the risk during Supply and Use, where the product is designed to be released from the container, usually in relatively small amounts, at a controlled discharge rate.
La FEA estime que le critère du temps équivalent est approprié pour l'évaluation des risques pendant la distribution et l'utilisation, au cours de laquelle il est prévu que le produit sort du récipient, habituellement en quantités relativement petites et avec un débit de dispersion limité.
As an alternative, the manufacturer may select to run the engine or machine between 60 and 125 hours or the equivalent time on the ageing cycle to stabilise the engine-after-treatment system.
Le constructeur peut opter pour une solution alternative consistant à faire tourner le moteur ou la machine entre 60 et 125 heures ou le temps équivalent sur le cycle de vieillissement pour stabiliser le moteur/système de post-traitement.
Note: Equivalent Time and Deflagration Density values are usually not interchangeable, i.e. an equivalent time of 150 s/m3 does not necessarily equal a deflagration density of 150 g/m3.
Note : Les valeurs de temps équivalent et de densité de déflagration ne sont généralement pas interchangeables, c'est-à-dire qu'un temps équivalent de 150 s/m3 ne correspond pas nécessairement à une densité de déflagration de 150 g/m3.
It is not possible to define an exact equivalence between the percentage of flammable content and equivalent time in the Enclosed Space Ignition Test, due to the influence of the valve system on discharge rate; however, substantial testing performed by and on behalf of FEA indicates that that an equivalent time of 150 s/m3 is usually obtained with products containing a significant flammable content, which could be slightly lower than the current 45% limit.
Il n'est pas possible de définir pour l'épreuve d'inflammation dans un espace clos une équivalence exacte entre le pourcentage de contenu inflammable et le temps équivalent en raison de l'effet de la valve sur le débit de dispersion; des essais approfondis exécutés par et pour la FEA indiquent toutefois qu'un temps équivalent de 150 s/m3 est habituellement observé pour des produits dont la teneur en matière inflammable est importante, à savoir un peu inférieure à la limite actuelle de 45 %.
The discharge rate of the aerosol will influence the equivalent time, whereas the deflagration density is independent of discharge rate.
Le débit de dispersion de l'aérosol influera sur le temps équivalent, tandis que la densité de déflagration ne dépend pas du débit de dispersion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test