Translation for "enthraller" to french
Enthraller
Translation examples
"l admit your beauty's enthralling."
"J'admets que votre beauté est passionnante"
The [indistinct] is particularly enthralling at this time of year.
La route nationale est passionnante, à cette époque.
I mean, these videos are enthralling.
Je veux dire, ces vidéos passionnantes.
Not for a long time have I seen anything as enthralling.
Je n'avais rien vu d'aussi passionnant depuis des lustres.
Horrible, yet enthralling.
Horrible, mais passionnant.
I told you that book was fictitious No It's an enthralling fairytale
Je vous avais dit que ce livre n'était qu'une fiction. c'est un conte de fée passionnant. zéro pour l'avidité et l'ambition.
Creation of life is enthralling, distinctly enthralling, is it not?
Créer la vie est passionnant, incontestablement passionnant, n'est-ce pas?
She was enthralled... actually.
Elle a trouvé ça passionnant, figure-toi.
"Let me dwell in those enthralling eyes."
Permet-moi de vivre dans ces yeux passionnante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test