Translation examples
to enhance efficiency; and
à améliorer l'efficacité; et
Transparency will be enhanced.
La transparence en sera améliorée.
enhancing the effectiveness and
à améliorer l'efficacité et l'efficience
Enhancing participation
Améliorer la participation
Enhanced reputation.
Améliorer sa réputation.
(a) Enhance coordination;
a) D'améliorer la coordination;
(a) Enhancing the understanding of:
a) Améliorer la compréhension:
Enhanced efficiency
Efficacité améliorée
Enhance safety;
:: améliorer la sécurité ;
DANNY: Enhancing image.
- J'améliore l'image.
Apply full image enhancing.
Améliore l'image.
I enhanced the audio.
J'améliore l'audio.
- They're enhanced.
- Ils sont améliorés...
- Enhancing satellite imagery.
- Améliore l'image satellite.
Intended impact: a: enhanced accountability b: dissemination of best practices c: enhanced coordination and cooperation d: enhanced controls and compliance e: enhanced effectiveness f: significant financial savings g: enhanced efficiency o: other
Impact escompté: a: responsabilisation renforcée; b: diffusion des pratiques optimales; c: coordination et coopération renforcées; d: contrôles et conformité renforcés; e: efficacité renforcée; f: économies importantes; g: efficience renforcée; o: autre.
c: enhanced coordination and cooperation d: enhanced controls and compliance e: enhanced effectiveness f: significant financial savings g: enhanced efficiency
c: renforcement de la coordination et de la coopération d: renforcement des contrôles et de la conformité aux règles e: renforcement de l'efficacité f: substantielles économies financières g: renforcement de l'efficacité
- for enhanced interrogation.
- pour interrogatoire renforcées.
Oh, the crunch enhancer?
Le renforçateur de croquant?
Enhanced Law Enforcement.
Renforcement de l'application de la loi.
Lateral cranial impact enhancer.
Ca renforce l'impact latéral crânien.
Six naqahdah-enhanced nuclear warheads.
Six ogives nucléaires renforcées au Naqahdah.
- Their hull plating's been enhanced.
Leur blindage a été renforcé !
Bobbi, enhanced specimen control ...
Bobbi, contrôle renforcé des échantillons.
Ryland's enhanced soldier program?
Le programme de renforcement de Ryland ?
I think it enhances it.
Je crois qu'elle le renforce.
it's been enhanced.
il a été renforcé.
3. Enhancing transparency
3. Accroître la transparence
How might they be enhanced?
Comment pourraiton les accroître ?
IV. Enhancing transparency
IV. Accroître la transparence
Enhancing the prospects of peace
Accroître les chances de paix
ii. Enhancing transparency
ii) Accroître la transparence
Enhancing transparency
Accroître la transparence
The need to enhance security
Nécessité d'accroître la sécurité
Enhancing shareholder value
Accroître la valeur actionnariale
Enhancing administrative capacity
Accroître les capacités administratives
This majestic elephant will enhance your dominion.
Cet éléphant majestueux va accroître votre domination.
I read your proposal on using microchips to enhance the brain's potential.
J'ai lu votre projet sur l'usage de puces pour accroître le potentiel cérébral.
I'll enhance that psycho's calm.
Je vais accroître celui de Phoenix.
He killed many more, using them to enhance his powers.
Il en a tué bien plus pour accroître ses pouvoirs.
In those days, the Centre was working with people... who were trying to perfiect a synthesized narcotic... that might enhance mental perfiormance.
A l'époque, le Centre travaillait avec des gens qui perfectionnaient un narcotique capable d'accroître les performances mentales.
Strangled himself to death to enhance his own pleasure.
La strangulation pour accroître le plaisir.
Maybe Sophie figured out how to chemically enhance hers.
Peut-être que Sophie a trouvé comment accroître les siens.
The blood is rushing to enhance my critical faculties.
Mon sang afflue pour accroître mes facultés exceptionnelles.
You two stay here and do whatever police work you feel enhances your sense of romance.
Restez là et faites tout ce que le travail de flic vous permet pour accroître votre sens de la romance.
Many cultures consume it to enhance higher brain function.
De nombreuses cultures le consomment pour accroître les fonctions intellectuelles.
Enhanced tax revenue
Augmentation des revenus fiscaux
Enhancing Africa's export earnings
Augmentation des recettes d'exportation de l'Afrique
(c) "Enhanced" level of protection.
c) Niveau de protection <<augmenté>>.
Revenues have been enhanced.
Les recettes ont augmenté.
e: enhanced effectiveness f: significant financial savings g: enhanced efficiency o: other
e: augmentation de l'efficacité; f: économies importantes; g: augmentation de l'efficience; o: autres.
Enhanced implementation rates.
Augmentation des taux d'exécution.
To enhance the reliability of the data;
Augmenter la fiabilité des données;
4.1 An enhanced level of human security.
4.1 Augmentation de la sécurité.
enhancing employment opportunities for groups with
et augmenter les possibilités d'emploi pour les groupes
Breast Enhancement Cream.
Crème pour augmenter la poitrine.
- Cognition enhancers, eh Willy?
Augmentation cognitive, c'est ça ?
Sexual performance enhancement drugs?
Pour augmenter vos performances sexuelles ?
- The flavor enhancer.
- Qui augmente la saveur.
- Sorry, breast enhancement.
- Désolé. Une augmentation mammaire.
- It enhances male virility.
- Ça augmente la virilité.
Can you enhance that?
Tu peux l'augmenter ?
-Natural male enhancement, yeah.
- Augmentation naturelle, ouais.
It enhances ejaculation.
Il augmente l'éjaculation.
The two Enhanced?
Les deux augmentés ?
This political distortion does not enhance the NPT regime.
Cette distorsion politique ne rehausse pas le régime du TNP.
That, in our view, enhances the efficiency of this United Nations mechanism.
Nous pensons que cela rehausse l'efficacité de ce mécanisme de l'ONU.
:: Enhance the conditions for psychotherapy patients.
:: Rehausser les conditions dont bénéficient les patients traités par la psychothérapie;
Enhance women's roles by improving health and the environment.
:: Rehausser le rôle des femmes en améliorant la santé et l'environnement;
The visibility and legibility of road signs need to be enhanced.
La visibilité et la lisibilité de la signalisation doivent être rehaussées.
Only then can the legitimacy and effectiveness of the Council be enhanced.
Ce n'est qu'alors qu'il sera possible de rehausser la légitimité et l'efficacité du Conseil.
(f) Its relationship to enhanced mitigation ambition.
f) Ses liens avec le niveau d'ambition rehaussé.
There shall be an effort to enhance the global visibility of the campaigns;
On s'efforcera de rehausser la visibilité des campagnes;
It also enhances the prestigious image of your country.
Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.
Enhances contrast in latent blood.
Rehausse le contraste du sang restant.
Some might say it'd enhance your reputation.
Ça pourrait même rehausser votre réputation.
It enhances the natural flavor of the chicken.
Il rehausse la saveur du poulet.
This colour will enhance your complexion, you'll see.
Cette couleur va rehausser ton teint, tu vas voir.
It enhances visuals of any artwork that it shines on.
Elle rehausse l'apparence des choses sur lesquelles elle brille.
Ooh! It really enhances the flavor of the green fairy.
Ça rehausse le goût de l'absinthe.
My primary function is combat enhancement.
Ma fonction première, c'est de réhausser le combat.
It enhances ridge detail.
Elle rehausse les détails des sillons.
I'm also naturally enhancing my breasts.
Je rehausse aussi mes seins de façon naturelle.
Looks like he was using spices to enhance the flavor.
On dirait qu'il utilisait des épices pour rehausser les arômes.
All this enhanced the role of women in society.
Tout cela a contribué à souligner le rôle de la femme dans la société.
Just enhance and bring out the basic attractiveness which you already have in such abundance.
Juste à souligner et à faire ressortir le charme naturel que vous possédez déjà à profusion.
I've had a few surgical procedures to enhance my natural beauty.
J'ai eu recours à quelques procédures chirurgicales pour souligner ma beauté naturelle.
Then, Linda Morabito, a member of the Voyager navigation team used a computer to enhance in a picture the edge of lo in order to bring out the stars behind.
Linda Morabito, membre de l'équipe de Voyager... a souligné le contour de lo... pour faire apparaître l'arrière-plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test