Translation examples
My energizer has scan-checked by square feet.
Mon rayon énergisant a balayé chaque centimètre carré.
What is more energizing than springtime in Paris?
Quoi de plus énergisant que le printemps à Paris ?
I already signed myself up for an energizing, 40-minute body buff.
J'ai déjà réservé quarante minutes de massage énergisant, pour un corps d'apollon.
Anger is an energizing emotion, prompts action against threat.
La colère, émotion énergisante, génère l'action contre la menace.
Shining Light saw its revenues plummet by over $10 million last year, so our job is to turn that end-state vision around by energizing revenues and leaning hard on a massive brand repo.
Le Halo de Lumière a vu ses revenus plombés de 10 millions l'an dernier, donc notre boulot sera de transformer cette vision de fin du monde en énergisant les revenus et en allant franchement vers une nouvelle image.
Well, then... off to walk the second 1/2 mile to the energizing beats of Mr. Neil Diamond.
Bon... encore 2 kilomètres à marcher sur les rythmes énergisant de M. Neil Diamond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test