Translation for "endow on" to french
Similar context phrases
Translation examples
We must now seek to endow them with the machinery needed for their full operation.
Nous devons maintenant chercher à les doter du mécanisme indispensable pour leur permettre d'opérer pleinement.
Endow the Adaptation Fund with legal personality.
c) Doter le Fonds pour l'adaptation de la personnalité juridique.
He urged Member States to endow it generously and consistently.
Le Secrétaire général exhorte les États Membres à doter ce fonds généreusement et de manière régulière.
In that sense, the current session has been endowed with very special powers.
Dans ce sens, la session actuelle s'est vu doter de pouvoirs tout à fait particuliers.
(a) to endow the country with a civil service capable of managing development;
a) Doter le pays d'une fonction publique apte à gérer le développement;
Therefore, it was imperative to endow those bodies with the resources necessary for them to fulfil their mandate.
Il est donc impératif de doter ces organes des ressources voulues pour qu'ils puissent s'acquitter de leur mandat.
Endow the Council with the material and human resources necessary to fulfil its goals;
Doter le Conseil des ressources humaines et matérielles nécessaires à la réalisation de son mandat;
368. Under the Constitution, the State guarantees not to endow any religion.
368. En vertu de la Constitution, l'État promet de ne doter aucune religion.
(iii) Endowing them with a capacity for constructive participation.
iii) Les doter de la capacité nécessaire à une participation constructive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test