Translation for "end of suffering" to french
End of suffering
Translation examples
The children and victims of conflict in Western Sahara looked to the United Nations to help end their suffering.
Les enfants et les victimes du conflit du Sahara occidental se tournent vers l'Organisation des Nations Unies pour qu'elle les aide à mettre fin à leurs souffrances.
87. The introduction of the draft resolution coincided with a new massacre perpetrated against the Palestinian people and the United Nations had a responsibility to end their suffering and the Israeli occupation.
L'introduction du projet de résolution coïncide avec la perpétration d'un nouveau massacre à l'encontre le peuple palestinien : il incombe à l'Organisation des Nations Unies de mettre fin à ses souffrances et à l'occupation israélienne.
We must fight to defend human rights and to put an end to suffering.
Nous devons lutter pour défendre les droits de l'homme et pour mettre fin à la souffrance.
The international community should collectively bring to an end the suffering of the Palestinian people, starting with re-energizing the peace process.
La communauté internationale doit collectivement mettre fin à la souffrance du peuple palestinien, en commençant par relancer le processus de paix.
Jordan therefore calls for ending this suffering by lifting the sanctions.
La Jordanie demande donc qu'il soit mis fin à ces souffrances en levant les sanctions.
The only way to end such suffering was to adopt a new legal instrument on cluster munitions.
Le seul moyen de mettre fin à ces souffrances consiste à adopter un nouvel instrument juridique régissant les munitions en grappe.
The best way to end that suffering is to bring about a comprehensive peace in the region, including two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security.
La meilleure façon de mettre fin à ces souffrances est d'instaurer une paix globale dans la région, qui comprenne deux États, Israël et la Palestine, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité.
Both Palestinians and Israelis continue to suffer, and both must take the necessary steps to end the suffering.
Palestiniens et Israéliens continuent de souffrir; les uns et les autres doivent prendre les mesures nécessaires pour mettre fin à ces souffrances.
The responsibility for ending their suffering lies primarily with the Member States involved but also, to varying degrees, with the broader international community.
Mettre fin à leurs souffrances incombe au premier chef aux États Membres concernés mais aussi, à divers degrés, à l'ensemble de la communauté internationale.
(b) All parties throughout Somalia to participate in the process, which offers a unique opportunity for all Somalis to end the suffering of their people and to restore peace and stability to their country;
b) Toutes les parties dans toute la Somalie à participer au processus, qui offre une occasion unique pour tous les Somaliens de voir la fin de leurs souffrances et le rétablissement de la paix et de la stabilité dans leur pays;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test