Translation for "elucidator" to french
Elucidator
  • élucidateur
Translation examples
élucidateur
It is therefore crucial to elucidate last week's incident and to find the perpetrators.
Il est donc crucial d'élucider l'incident de la semaine dernière et d'en identifier les auteurs.
The nature of some universal commitments in the area of human rights should be elucidated.
La nature de certains engagements universels en matière de droits de l'homme devrait être élucidée.
There was some scepticism about the effort to elucidate the notion "general international law".
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de <<droit international général>>.
Indicator values may help to elucidate reasons for model/measurement discrepancies.
Les valeurs des indicateurs peuvent aider à élucider les raisons des écarts entre les résultats des modèles et les mesures.
It also proposes that special rapporteurs be entrusted with issues that need prior elucidation.
Elle propose également que l'on confie à des rapporteurs spéciaux les questions qui devront être élucidées à titre préliminaire.
(c) Serves to elucidate an offence directed against a Swiss national.
c. sert à élucider un acte dirigé contre un citoyen suisse.
He would be grateful if the Acting Legal Counsel would elucidate those points.
M. Xie Bohua serait reconnaissant au Conseiller juridique par intérim d'élucider ces points.
These cases have not been elucidated.
Ces affaires n'ont pas été élucidées elles non plus.
Reference to the recent practice of the Security Council will be essential in order to elucidate these issues.
Il faudra pour élucider ces questions se référer à la pratique récente du Conseil de sécurité.
Additional issues may be identified and elucidated through the discussions.
D'autres questions pourront être soulevées et élucidées au cours des débats.
Oould the padre elucidate matters?
'Est-ce que le "padre" pouvait élucider ce mystère?
I fear I am not at libehy to elucidate.
L crainte l ne suis pas du libehy à élucider.
Elucidate on that.
Elucide-moi ça !
I think endogenous hallucinogenic compounds and molecules that the brain can potentially release are probably very relevant to this topic because on one hand, they may really help us to elucidate what is the neuro-chemical mechanism of these experiences.
Je pense que ces molécules de composés hallucinogènes endogènes, le cerveau peut potentiellement en sécréter et sont probablement révélants mêmes à ce sujet, car d'une part, cela peut nous aider à élucider quels sont les mécanismes neurochimique de ces expériences.
elucidates the myths
"élucide des mythes que les mots ont créés."
This is about the elucidation of the secret of human prehistory.
Il s'agit d'élucider le secret de la préhistoire humaine.
"...elucidate several most important, however... intricate passages and scenes hereafter to be painted."
Pour élucider plusieurs points importants. Passages et scènes complexes mis en peinture.
Vasily Ivanovich, what were you able to elucidate regarding the mysterious disappearances in the Bermuda triangle area?
Vasiliy Ivanovich, qu'avez-vous pu élucider au sujet des mystérieuses disparitions dans la région du triangle des Bermudes ?
These mini-seminars will help elucidate and unravel the mysteries of Darkplace - you have no excuse for not getting it.
Ces mini-séminaires vont permettre d'élucider et percer les mystères de Darkplace - vous n'avez plus d'excuses pour trouver cela incompréhensible.
And your channel will tell exclusively how amazing Beaumonde elucidated a new deal.
Et votre chaîne va raconter en exclusivité comment l'épatant Beaumonde a élucidé une nouvelle affaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test