Translation for "eclipse is" to french
Translation examples
In fact, those 108 cases eclipsed the previous record for the Department by 12 cases.
De fait, ce record a éclipsé le précédent (12 procédures de plus).
However, that objective had been somewhat eclipsed over the past years.
Cependant, ces dernières années, cet objectif a été quelque peu éclipsé.
It was regrettable that those discussions had eclipsed the substantive debate on the draft resolution.
Elle regrette que cette discussion ait éclipsé le débat de fond sur ce texte.
It was noted that solar eclipse studies had shown that not only did the Earth's ionosphere respond when in the path of totality of an eclipse, but also that a small ionospheric disturbance appeared in the conjugate hemisphere.
51. Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
It was important for the Convention not to be eclipsed by the new Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Il importe que la Convention ne soit pas éclipsée par la nouvelle Convention sur les droits des personnes handicapées.
The eclipse is about to happen.
L'éclipse est sur le point de se produire.
- The eclipse is today.
- L'éclipse est aujourd'hui.
Tonight's big eclipse is now well under way.
L'éclipse est maintenant en route.
The eclipse is over but I can face the Fire Lord anyway.
L'éclipse est passée mais je peux encore affronter Ozaï.
The eclipse is here, Travis.
L'éclipse est là.
Next eclipse is due in '96.
La prochaine éclipse est pour 1996.
Bato: The eclipse is only minutes away.
L'éclipse est dans quelques minutes.
The eclipse is in two days.
L'éclipse est dans deux jours.
The eclipse is tomorrow
L'éclipse est pour demain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test