Translation for "duping" to french
Duping
verb
Translation examples
verb
Trafficking in women and girls mainly takes place for commercial sexual exploitation and the methods include tempting offers of lucrative jobs, duping and tricking girls with false promises.
La traite des femmes et des filles s'effectue principalement aux fins de l'exploitation sexuelle commerciale et les méthodes employées consistent notamment à présenter à des filles des offres d'emploi lucratives et tentantes et à les duper et manipuler par des promesses fallacieuses.
Some are duped by the illegal employment brokers and are attracted by friends and relatives working in Thailand.
Certaines se laissent duper par des intermédiaires illégaux et attirer par des amis ou des proches travaillant en Thaïlande.
Rural farmers' lack of knowledge of market prices leaves them duped by middlemen and poor.
Mal informés des prix du marché, les agriculteurs se laissent duper par les intermédiaires et plongent dans la pauvreté.
In most cases, the corruption involves both the nature and sources of the funds (usually illegitimate, e.g. stolen, swindled, drug money, gratification, illegal arms deals, dupe, etc.
Dans la plupart des cas, le caractère corrompu des opérations tient à la nature et à l'origine des fonds (en général illégitimes, c'estàdire résultant d'un vol, d'un détournement, du trafic de drogues, de commissions occultes, du trafic d'armes, de duperies, etc.).
- Once again urge the rebel groups to join the peace process, stop holding peace hostage, and resist being duped by external forces;
:: Inviter de nouveau les groupes rebelles à rejoindre le processus de paix, de cesser de prendre en otage la paix et de ne pas se laisser duper par des forces extérieures;
80. Mr. AL-HADDAD (Observer for Bahrain), responding to statements by the representatives of the International Commission of Jurists and the African Commission of Health and Human Rights Promoters, said that those organizations had been duped by terrorist groups who had destroyed property and terrorized the civilian population of Bahrain in recent months.
80. M. AL-HADDAD (Observateur du Bahrein), répondant à des déclarations des représentants de la Commission internationale de juristes et de la Commission africaine des défenseurs des droits à la santé et des droits de l'homme, dit que ces organisations se sont laissé duper par des groupes terroristes qui, ces derniers mois, ont détruit les biens de la population civile du Bahrein et l'ont terrorisée.
It has usurped certain terms and concepts from Buddhism, Taoism and Christianity, spinning a web of superstitious heresy designed to dupe people and poison their minds and fraudulently using the label of a religion in order to vilify and blaspheme other religions.
Le <<Falun Gong>> a usurpé certains termes et concepts au bouddhisme, au taoïsme et au christianisme, constituant un tissu de croyances superstitieuses et d'hérésies destiné à duper les personnes et à embrouiller leur esprit et s'est arrogé le nom de religion pour dénigrer et blasphémer les autres religions.
Children continue to be persuaded or duped by relatives (working in the Tatmadaw), soldiers (to earn a promotion or other incentives) and other brokers to join the Tatmadaw.
Les enfants continuent de se laisser persuader ou duper par des parents (travaillant dans le Tatmadaw), des soldats (en quête de promotion ou d'autres avantages) et d'autres intermédiaires, de rejoindre les rangs du Tatmadaw.
Director, if we're being duped, I need proof.
S'il est en train de nous duper, j'ai besoin de preuves.
I - I don't want to dupe her.
Je ne veux pas la duper .
This is silly, she was just duped.
C'est ridicule. Elle s'est laissée duper.
Which kind does he have you duping?
Quel genre de veuve tu dois duper ?
♪ Ridin' high, no man can dupe her ♪
♪ Au 7e ciel, aucun homme ne peut la duper
She duped us.
Elle vous a duper.
Powerful people being duped don't kill themselves.
Les gens puissants qui se font duper ne se suicident pas.
- I almost got duped tonight, today.
{pos(190,218)} - J'ai failli me faire duper, ce soir. - Ouais.
I... I've been done getting duped.
J'en ai assez de me faire duper.
I can't believe we all got duped.
Et dire qu'on s'est fait duper.
verb
There are other provisions specifically against using or instigating minors to participate in drug-related criminal activities, and enticing, abetting or duping minors to use drugs, establishing harsh penalties in either case (article 2, paragraph 3; article 7, paragraph 3).
Cette décision interdit également d'utiliser des mineurs pour participer à des activités criminelles liées à la drogue ou de les y inciter et de les encourager, ou les amener par la tromperie, à faire usage de drogues, et elle prévoit des peines sévères dans chaque cas (art. 2, par. 3, et art. 7, par. 3).
Having been duped twice before in their history, the people of Eritrea view any such dialogue before demarcation as a manoeuvre to appease Ethiopia -- which has rejected the Commission's decision -- and to accede to Ethiopia's demand that an alternative mechanism be created by the Security Council to reconsider the issue.
Le peuple érythréen a déjà été trompé deux fois au cours de son histoire, et il considère que tout dialogue de ce type avant la démarcation représente une manœuvre ayant pour but d'apaiser l'Éthiopie, qui a rejeté la décision de la Commission, et de donner suite à la demande éthiopienne que le Conseil de sécurité crée un nouveau mécanisme pour réexaminer la question.
Those organizations had been duped, creating a climate of confusion in international public opinion, which considered the Frente POLISARIO to be the victim rather than the perpetrator of crimes against humanity, such as mass execution of dissidents and even ethnic cleansing of tribes that had offended its leaders.
Les organisations ont été trompées, semant la confusion dans l’opinion publique internationale pour qui le POLISARIO est la victime et non l’auteur de crimes contre l’humanité - par exemple, des exécutions massives de dissidents et même le génocide de tribus qui s’étaient heurtées à ses dirigeants.
240. A decision by the Standing Committee of the National People's Congress on drug prohibition, passed in December 1990, holds that using or inciting a minor to smuggle, peddle, transport or manufacture drugs renders the culprit liable to severe punishment (para. 2, sect. 3); anyone who by deceit induces, incites, dupes or coerces a minor to ingest or inject drugs is also liable to severe punishment (para. 7, sect. 3).
240. Selon une décision sur l'interdiction des drogues adoptée par le Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale en décembre 1990, quiconque utilise un mineur pour passer en fraude, vendre, transporter ou fabriquer des drogues ou l'y incite est passible d'une peine sévère (art. 3, par. 2); quiconque amène par la tromperie, incite ou force un mineur à absorber des drogues par voie buccale ou intraveineuse est aussi passible d'un châtiment sévère (art. 3, par. 7).
The great majority of practitioners, who had been duped by the Falun Gong, were being cared for and receiving assistance aimed at helping them resume a normal life.
La grande majorité des pratiquants, qui ont été trompés par le Falun Gong, est prise en charge et reçoit une assistance visant à l'aider à retourner à une vie normale.
We appeal to the international community and to concerned humanitarian organizations not to be duped by the intentions of Belgrade and not to assist it to settle the Serb refugees in Kosova — an activity that falls short of being a simple humanitarian action.
Nous demandons à la communauté internationale et aux organisations humanitaires concernées de ne pas se laisser tromper par les intentions de Belgrade et de ne pas l'aider à installer les réfugiés serbes au Kosovo — opération qui est loin d'être une simple action humanitaire.
In other words, it is no longer possible to accept the peace process if it is resumed simply as a piece of theatre to distract or dupe people or a scheme to enable Israel to complete its alteration of the geographical nature and demographic make-up of the occupied territories and the Judaization of Jerusalem.
En d'autres termes, il n'est plus possible désormais d'accepter une reprise du processus de paix qui se résumerait à un simulacre destiné à détourner l'attention et à tromper les gens, ou à un stratagème destiné à permettre à Israël d'achever de modifier la nature géographique et la structure démographique des territoires occupés et de judaïser Jérusalem.
The rigged elections in Jammu and Kashmir had never reflected the free will of the Kashmiri people, and the international observers had not been duped.
La parodie d'élections tenue au Jammu—et—Cachemire n'a jamais été l'expression de la libre volonté du peuple cachemiri, et les observateurs internationaux ne s'y sont pas trompés.
Most of them would be young women who have no other way of earning a living and some would be forced, or duped, into the sex trade and prostitution.
La plupart seraient de jeunes femmes sans autre moyen de gagner leur vie et certaines seraient entraînées de force ou par la tromperie dans le commerce du sexe et la prostitution.
62. The members of the community complain of having been duped by false promises, that one of the buildings is poorly cemented and unsafe and, in particular, that the number of apartments proposed will house only half the disaster—stricken families.
62. Les membres de la communauté se plaignent d'avoir été trompés par de fausses promesses, de ce que l'un des immeubles est mal cimenté et n'offre pas de conditions de sécurité, et surtout de ce que le nombre d'appartements proposés ne permettra de loger que la moitié des familles sinistrées.
Someone is duping.
Quelqu'un nous trompe.
They duped you.
Elles t'ont trompé.
so just duped him.
tu l'as trompé.
I was duped.
J'ai été trompée.
The whole agency was duped.
Toute l'agence a été trompée.
We were duped.
On a été trompés.
We were really duped.
On a vraiment été trompés.
-You were duped. Brainwashed.
- On vous a trompé, lavé le cerveau.
I'VE BEEN DUPED. YOU
J'ai été trompé.
Anybody else I could dupe.
Je pourrais tromper n'importe qui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test