Translation for "drop-by-drop" to french
Drop-by-drop
Similar context phrases
Translation examples
426. Given the scarcity of rainfall, the Government and non-governmental organizations are encouraging the adoption of the drop-by-drop system as a way of improving productivity, lowering costs and avoiding losses.
Vu le manque de pluie, le Gouvernement et les organisations non gouvernementales stimulent le développement du système goutte à goutte afin d'améliorer la productivité, diminuer les frais et éviter la perte.
The theme of the competition, which focuses on water, is "The future we want: drop by drop".
Le thème de ce concours, qui est centré sur l'eau, est le suivant : << L'avenir que nous voulons - goutte à goutte >>.
(c) The Regional Information Centre in Brussels carried out a Europe-wide contest called "The future we want: drop by drop" to create an advertisement that inspires people to preserve water.
c) Le Centre régional d'information des Nations Unies pour l'Europe occidentale à Bruxelles a organisé un concours à l'échelle européenne intitulé << L'avenir que nous voulons : goutte à goutte >> visant à créer une publicité pour inciter à économiser l'eau.
The process was akin to seeing a pool of petrol forming drop by drop, until a point was reached when a flash of violence set the whole country alight.
Le processus était comparable à celui une mare d'essence qui se formait goutte à goutte, jusqu'à ce qu'un éclair de violence mette le feu à tout le pays.
The campaign was also launched in Brazil and in Belgium, where the United Nations regional information centre in Brussels, in partnership with major European newspapers, invited people to participate in a competition to create an advertisement on water-related issues on the theme "The future we want: drop by drop".
La campagne a également été lancée au Brésil et en Belgique, où le Centre régional d'information des Nations Unies de Bruxelles, en partenariat avec des grands journaux européens, a invité les lecteurs à participer à un concours en vue de créer une annonce publicitaire sur la question de l'eau, sur le thème << Goutte à goutte : l'avenir que nous voulons >>.
"As in filling a vessel drop by drop,"
Goutte à goutte se remplit le navire
I drink the bitter glass of obedience drop by drop.
Je bois la coupe amère de l'obéissance goutte à goutte.
Sometimes drop by drop.
Parfois goutte à goutte.
Formed drop by drop it grew at the rate of one inch for every 1250 years.
Formé goutte à goutte il a grandi au rythme de un pouce tous les 1.250 ans.
Even though these hothouses are now irrigated drop by drop, water consumption continues to increase along with exports.
Même si ces serres sont aujourd'hui irriguées au goutte à goutte, la consommation d'eau continue d'augmenter avec les exportations.
To savor it, drop by drop sip by sip.
Les boire goutte à goutte, gorgée par gorgée.
You feel the blood dripping down, drop by drop, so it doesn't run to your head and you won't die too soon.
On sent le sang qui s'écoule, goutte à goutte. Comme il n'afflue pas à la tête, l'agonie est lente.
Sucking your life force, every time we met, drop by drop.
J'ai aspiré votre vitalité, à chaque rencontre, goutte à goutte.
"Even in our sleep, pain which cannot forget falls drop by drop upon the heart, until in our own despair, against our own will comes wisdom through the awful grace of God."
"Même dans notre sommeil, la douleur qu'on ne peut oublier tombe goutte à goutte sur notre coeur, jusqu'à ce que, au fin fond du désespoir, contre notre volonté, nous vienne la sagesse par la terrible grâce de Dieu."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test