Translation for "draw the line" to french
Draw the line
verb
Translation examples
39. It is also difficult to draw the line between minor and gross violations of human rights.
39. Il est difficile aussi de fixer la limite entre violations mineures et violations flagrantes des droits de l'homme.
58. Different United Nations and other intergovernmental entities are not clear on how to draw the line on donations from the tobacco industry when seeking funding from donors for relief and other humanitarian activities.
Les organismes des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales ne savent pas exactement comment fixer la limite concernant les dons des fabricants de tabac lorsqu'ils cherchent à mobiliser des fonds en faveur de leurs activités de secours et autres activités humanitaires.
It was certainly difficult to draw the line between discrimination and the child's best interests.
Il est certainement difficile de fixer une limite entre la discrimination et l'intérêt supérieur de l'enfant.
Can we draw a line, and where should we draw it?
Pouvons-nous fixer une limite et, le cas échéant, où la fixer?
New, challenging issues here are how and where to draw the line between activities such as cooperation arrangements among firms and strategic alliances, on the one hand, and anti-competitive behaviour, on the other; how to promote the adjustment of local firms to increased competition from foreign firms; and how to manage trade-offs between the gains expected from more competitive markets and social objectives, for example as regards employment and income distribution.
Des questions à la fois nouvelles et délicates se posent en l'espèce : comment et où fixer la limite entre des opérations telles que des accords de coopération entre entreprises et des alliances stratégiques, d'une part, et un comportement anticoncurrentiel, de l'autre; comment aider les entreprises locales à s'adapter au renforcement de la concurrence exercée par des sociétés étrangères; et comment trouver un juste milieu entre les gains attendus de marchés plus concurrentiels et les objectifs sociaux, concernant par exemple l'emploi et la répartition du revenu ?
But we've got to draw the line somewhere, Harm.
Mais il faut fixer des limites.
I've got to draw the line somewhere.
Je dois fixer des limites. Je t'ai épousé.
And that's where I got to draw the line.
et c'est là que je dois fixer des limites.
We must draw the line.
Nous devons fixer des limites.
Maybe so, but we just got to figuring that a man's got to draw the line someplace if he's going to go on living with himself.
Peut-être, mais on s'est dit qu'on devait fixer des limites si on voulait vivre en paix avec nous-mêmes.
But sometimes you have to draw the line.
Parfois, il faut fixer des limites.
Look, I'm sorry, Dad, but I've got to draw the line somewhere.
Désolée, papa, mais je dois fixer des limites.
There's a point where you draw the line. Now's the time to draw that line.
Le moment est venu de fixer des limites.
You gotta draw the line somewhere.
II faut bien fixer des limites.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test