Translation for "double-edged" to french
Translation examples
For the Maldives, graduation represents a double-edged sword.
Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.
Double-edged, single-edged and half-edged knives;
f) Couteaux à double tranchant et à tranchant et demi;
However, increasing climate-change awareness could be a double-edged sword.
Cependant, cette prise de conscience pourrait être une arme à double tranchant.
We are confronted with the double-edged sword of globalization.
Nous devons manier l'épée à double tranchant qu'est la mondialisation.
However, structural transformation is a double-edged sword.
Mais le processus de transformation structurelle est une arme à double tranchant.
:: Management plans: an imposition or a double-edged sword?
:: Plans de gestion : coercition ou épée à double tranchant?
I suppose it is something of a double-edged sword for you.
C'est pour vous une arme à double tranchant.
It was recognized that GMOs were a "double-edged sword" that required a balanced approach.
L'utilisation d'OGM était une arme à "double tranchant" qui exigeait une approche équilibrée.
Conditionality is, therefore, a doubleedged weapon that must be handled with caution.
La conditionnalité est donc une arme à double tranchant, qu'il faut manier avec précaution.
As noted above, this is surely a double-edged sword.
Ainsi que nous le faisons remarquer plus haut, il s'agit assurément là d'un couteau à double tranchant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test