Translation for "domestically produced" to french
Translation examples
The Nutrition Division in the Ministry of Health is also making efforts in this regard. In 2001, domestically produced flour was fortified with iron to reduce iron deficiency anaemia.
Le Ministère de la santé a par ailleurs entrepris de fortifier en fer la farine produite localement afin de réduire les taux d'affection par ce type d'anémie.
The fact that eco-labelling programmes focus on domestic environmental conditions and priorities implies that criteria may be biased in favour of domestic producers.
Le fait que les programmes d'éco-étiquetage se concentrent sur les conditions et priorités écologiques locales implique que les critères retenus risquent d'être excessivement favorables aux produits locaux.
Export: Domestically produced good or service sold abroad.
c) Exportations: Produits ou services produits localement et vendus à l'étranger;
Brazil has developed a healthy market for domestically-produced ethanol and the vehicles sold in that country reflect this fuel choice.
Le Brésil a mis en place un marché florissant pour l'éthanol produit localement, et les véhicules vendus dans ce pays tiennent compte de l'utilisation de ce carburant.
For the explanation of the terms "evaluation", "goods", "domestic suppliers or contractors" and "domestically produced goods", see ## 27, 35, 22 and 23 above [**hyperlinks**].
Pour l'explication des termes "évaluation", "biens", "fournisseur ou entrepreneur" et "biens produits localement", voir n° 27, 35, 22 et 23 ci-dessus [**hyperliens**].
How are distribution services facilitating international trade, including export of domestically produced goods and services?
Comment les services de distribution facilitentils le commerce international, notamment l'exportation de biens et services produits localement?
To the extent that concrete is allowed to enter at all, it is significantly more expensive than domestically produced concrete.
À supposer que du béton puisse être importé, son prix sera sensiblement plus élevé que celui du béton produit localement.
The Ministry of Trade is also placing quantities of domestically produced soap and detergent in central markets for distribution to citizens at nominal prices.
Le Ministère du commerce affecte également certaines quantités de savon et détergent produits localement aux marchés centraux afin qu'ils soient distribués à la population à des prix symboliques.
Furthermore, much electronic or electrical equipment is now being produced in developing countries, which has led to the accumulation of domestically produced electronic and electrical waste.
En outre, la plupart de ces équipements électroniques ou électriques sont fabriqués dans des pays en développement avec pour conséquence une accumulation de déchets électroniques et électriques produits localement.
Finally, outsourcing sometimes refers to the substitution of imported inputs for domestically-produced inputs, with no change in the structure of the company.
Enfin, l'externalisation désigne parfois le remplacement d'intrants importés par des intrants produits dans le pays, aucun changement ne se produisant dans la structure de la société.
Croatia has a limit of 0.5 g/l for domestically produced petrol, and of 0.15 g/l for imported petrol.
La Croatie applique une limite de 0,5 g/l à l'essence produite dans le pays et de 0,15 g/l à l'essence importée.
The reason was the presence of CFC-11 in pre-mixed/pre-blended polyols, both domestically produced and imported, which had not previously been detected.
La raison en était la présence de CFC-11 dans des polyols prémélangés, tant produits dans le pays qu'importés, qui n'avaient pas été précédemment détectés.
This year, taxes on domestically produced fuels differ from those on imported fuels.
Cette année, les taxes sur les combustibles produits dans le pays ne sont pas les mêmes que celles qui frappent les combustibles importés.
Each of the cost categories includes both imported and domestically produced goods and services.
Chacune de ces catégories de coûts tient compte à la fois des biens et services importés et de ceux produits dans le pays.
182. China supports the healthy development of domestically produced children's films and cartoons.
182. La Chine soutient le développement des films et des dessins animés pour enfants produits par le pays.
In addition, at present, the number of domestically produced natural drugs has risen to 386, showing a 280% growth as compared to 2005.
En outre, le nombre des médicaments naturels produits dans le pays est passé à 386, ce qui représente une croissance de 280% par rapport à 2005.
(f) The need to maintain competitiveness in the prices of domestically produced goods and services; and
f) La nécessité d'entretenir la compétitivité des prix des biens et services produits dans le pays, et
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test