Similar context phrases
Translation examples
noun
Dog rations
Rations pour chiens
Police dog
Chien policier
Mexican prairie dog
Chien de prairie du
The dog handler sent the dog into the house.
Le maître-chien a envoyé le chien dans la maison.
(d) Use of Dogs
d) Utilisation de chiens
Provision of guard service with dog and dog handlers (*)
Services de garde avec des chiens et des maîtres-chiens (*)
The qualification may be obtained in three professional fields - help dog coach, signaling dog coach and seeing eye dog coach.
On distingue trois formations différentes: éducateur de chiens d'assistance, éducateur de chiens de garde et éducateur de chiens guides d'aveugle.
So dog or no dog?
Alors, chien ou pas chien ?
Little dogs, big dogs.
Petits chiens, gros chiens.
It's a dog. Dog...
C'est un chien... un chien.
- Dog, he's a dog.
- Chien, il est un chien.
Dogs is dogs, Victor.
Les chiens sont des chiens, Victor.
Your dogs. Dogs, you know.
Vos chiens. chiens, vous savez.
"Big dog, little dog."
"Gros chien. "Petit chien.
The dog of dogs.
Le chien du chien !
It's, "Dog, dog, dog," all day long.
C'est "chien, chien, chien", toute la journée.
Dog, plane, house, dog, plane...
Chien, avion, maison, chien, avion...
noun
I'm the male dog.
Je suis le mâle.
You're the alpha dog.
Tu es le mâle dominant.
I was the alpha dog.
J'étais le mâle dominant.
Alpha dog, Mike.
Mâle alpha, Mike.
What kind of a dog? American.
Petit, blanc, mâle.
Beta dog, right?
Mâle bêta, c'est ça ?
A boy-dog.
Mais c'est un mâle.
- Did you breed this dog?
- C'était un mâle reproducteur ?
Wowser, Rowdy's a boy dog.
Rowdy est un mâle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test