Translation for "does best" to french
Does best
Translation examples
(a) One should know the staff’s strengths and weaknesses, find out what each person can do and does best, and be ready to move staff from one position to another when a person is not suited to a task or displays skills in a particular area.
a) Il faut connaître les points forts et les points faibles de son personnel, déterminer ce que chacun fait le mieux et être prêt à déplacer une personne lorsqu'elle n'est pas adaptée à son travail ou qu'elle fait preuve de compétences dans un domaine particulier.
The United Nations should continue to do what it does best in areas such as the maintenance of international peace and security; economic, human and social development; humanitarian emergencies; promotion of democracy and human rights; environmental protection; and technical cooperation.
Elle devra continuer de faire ce qu'elle fait le mieux dans des domaines comme le maintien de la paix et de la sécurité internationales; le développement économique, humain et social; les recours humanitaires d'urgence; la promotion de la démocratie et des droits de l'homme; la protection de l'environnement; et la coopération technique.
UNICEF would be challenged to do what it does best: innovate, restructure and lead, and do so in a manner that provides maximum impact to the lives of children, while giving full value to the billions of dollars of investment the organization receives.
L'UNICEF devrait faire ce qu'il fait le mieux - innover, réorganiser et mener - , et ce de manière à avoir le plus d'effet possible sur la vie des enfants, tout en employant au mieux les milliards de dollars de dons reçus par l'organisation.
(f) most difficult but perhaps most important of all, tightening the focus of the overall programme by identifying and further developing successful services and activities (i.e. what the organization 'does best'), while also eliminating those that are obsolete, irrelevant or unsuccessful."
f) Mieux ajuster le programme global, tâche la plus difficile mais peut-être aussi la plus importante qui consiste à déterminer quels sont les services et activités qui sont un succès (c'est-à-dire ce que l'organisation fait le mieux) en vue de les développer tout en supprimant ceux qui sont dépassés, inadaptés ou qui ne donnent pas de bons résultats."
But each should do what it does best and should seek to coordinate its work with others.
Mais chacun doit faire ce qu'il fait le mieux et doit essayer de coordonner ses travaux avec les autres.
A move away from the current threshold can be expected to have some beneficial consequences, allowing UNDP to focus on what it does best.
On peut s'attendre que tout écart par rapport au seuil actuel ait quelques conséquences bénéfiques, qui permettrait au PNUD de concentrer son énergie sur ce qu'il fait le mieux.
An international organization should be selective in its work and focus on what it does best.
Une organisation internationale devrait faire un choix parmi ses différentes tâches et se concentrer sur ce qu'elle fait de mieux.
We support all that he is trying to do to improve the efficiency and effectiveness of the United Nations, because this should enable it to concentrate on what it does best and is best equipped to do.
Nous appuyons le travail entrepris par le Secrétaire général pour augmenter l'efficacité et l'impact de l'Organisation des Nations Unies, car cela devrait permettre à celle-ci de se concentrer sur ce qu'elle fait le mieux et sur ce qu'elle est la mieux à même de faire.
That is what the United Nations does best.
C'est ce que le l'ONU fait le mieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test