Similar context phrases
Translation examples
The least we can do, the least we owe our people, is tell them the truth and face the reality together.
Le moins que nous puissions faire, le moins que nous devions à nos peuples, c'est de dire la vérité et d'affronter la réalité ensemble.
At the current special session on Rwanda, the Commission on Human Rights must do at least as much as had been undertaken in the case of the former Yugoslavia.
La Commission des droits de l'homme doit, à présent, à cette session extraordinaire sur le Rwanda, faire au moins autant que ce qui a été entrepris pour l'ex-Yougoslavie.
And she figured she really should do at least one of them.
Et elle a pensé que ce serait pas mal d'en faire au moins une.
- If the congressman's doing five Q A's, we need Mr. McGarry doing at least three.
- Si le député fait 5 interviews, M. McGarry doit en faire au moins 3.
You find yourself hanging off the edge of a building 20 stories up, you're gonna want to do at least one.
Si tu te retrouves accrochée au rebord d'un immeuble de 20 étages, tu devras en faire au moins une.
It really doesn't matter that much, because lottery tickets expire after a year and you're going to be doing at least twenty.
Non merci. C'est pas très grave, les tickets ne sont valables qu'un an. Et vous allez en faire au moins 20.
The signed contracts are in there, but there's still work to do at least for a few hours.
Les contrats signés sont là, mais il reste du travail à faire... au moins pour quelques heures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test