Translation for "distribution" to french
Translation examples
(d) Distribution: distribution and storage of documents and publications.
d) Distribution : distribution et stockage des divers documents et publications.
Mass distribution was carried out using two methods: distribution through social marketing and routine distribution.
Cette distribution en masse utilisait deux méthodes: la distribution par marketing social et la distribution routine.
(d) Distribution: distribution and storage of documents.
d) Distribution : distribution et stockage des documents.
Production and Distribution:
Production et distribution:
Where's your distribution?
Et votre distribution?
Internal power distribution?
- Distribution interne d'énergie ?
Possession and distribution.
Possession et distribution.
CJ Entertainment Distribution
Distribution CJ Entertainment
What's their distribution?
Et leur distribution ?
Distributed by Cinema Service.
Distribution : Cinéma Service
Intent to distribute.
Intention de distribution.
VOC speciation / Height distribution / Temporal distribution
Spéciation des COV/Répartition des hauteurs de cheminée/Répartition temporelle
The distribution of credit influences accumulation and the distribution of assets.
La répartition du crédit influe sur l'accumulation et la répartition des avoirs.
It's all about weight distribution.
C'est juste une histoire de répartition du poids.
- I'm distributed in New York.
- Je la croyais repartie à New York.
Quote, "The distribution provisions
Je cite : "Clause de répartition
The weight distribution's strange.
La répartition du poids est bizarre.
It's a question of distribution.
C'est une question de répartition.
- Weight distribution loading and towing.
"Répartition du poids du chargement..."
Painful, but the force is distributed.
Douloureux, mais la force est répartie.
D. Method of distribution
D. Diffusion
64. Distribution of publications.
Diffusion des publications.
Distribution of the List
Diffusion de la Liste
Distributed at the national level.
Diffusion nationale;
Fax that to everyone on the distribution list.
Faxez-le à toute la liste de diffusion.
Charged with distributing child pornography.
Poursuivie pour diffusion de photo pédophile.
The DA filed charges against Abby for distribution of child pornography.
Il s'agit de diffusion de pornographie infantile.
I don't work in distribution.
Je ne fais pas de diffusion.
The random nature of this drug's distribution is clear and calculated.
La nature aléatoire de la diffusion de ce poison est claire et calculée.
Distribution through the Internet.
Diffusion sur le net.
Diane I'm holding in my hand a nationally distributed newspaper.
Diane, je tiens dans ma main un journal de diffusion nationale.
So that distribution list...
Donc, cette liste de diffusion...
This... This internet distribution stuff that they do today.
Cette... cette diffusion sur Internet, ils font ce genre de truc aujourd'hui.
Oh, were you not on the distribution list?
Oh, vous n'étiez pas sur la liste de diffusion ?
The age distribution of talabah upon admission to the establishment was found to be as follows:
La classification des enfants talibés en fonction de leur âge révèle que, à leur arrivée:
These costs are distributed unequally over the various ICD groups.
Il est réparti inégalement selon les différentes catégories définies par la CIM (classification internationale des maladies).
Start with the scale of the company, to sales, even employee distribution.
Commence par la renommée de la compagnie, puis les ventes, et même la classification des employés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test