Translation examples
It may also dissolve such bodies.
Elle peut aussi dissoudre ces organes.
Dissolving the National Assembly.
Dissoudre l'Assemblée nationale.
(c) Dissolving Parliament;
c) dissoudre le Parlement;
(b) To dissolve the Corporation;
b) Dissoudre la Société;
To dissolve our team.
Pour dissoudre notre équipe.
The bones'll dissolve.
Les os vont se dissoudre.
- Why dissolve him?
- Pourquoi le dissoudre ?
I'II have you dissolved.
Je vais te dissoudre.
Alcohol will dissolve it.
- L'alcool va le dissoudre.
to dissolve the army.
dissoudre l'armée.
We dissolve him.
- Il faut dissoudre!
Could've dissolved.
Ca a pu se dissoudre.
- This will dissolve her.
- Ceci va la dissoudre.
I want to dissolve AnnaBeth's.
Je veux dissoudre Annabeth.
In reaching its decision to dissolve the contract between the petitioner and her employer, the Court merely considered the case in the light of the relevant rules of civil law and civil procedure; it refrained from referring to the petitioner's national or ethnic origin.
Pour parvenir à la décision de résilier le contrat passé entre la pétitionnaire et son employeur, le tribunal a simplement examiné l'affaire à la lumière des dispositions pertinentes du Code civil et de la procédure civile, sans faire aucune allusion à l'origine nationale ou ethnique de l'intéressée.
In the event of a breach of contract the court can dissolve a collective labour agreement at the request of the trade union or the employer.
En cas d'infraction aux termes d'un contrat, le tribunal peut prononcer la résiliation d'une convention collective du travail à la demande du syndicat ou de l'employeur.
350. Article 73 of the Family Code stipulates that a marriage can be dissolved as a result of death, annulment, divorce, judicial divorce or divorce with compensation (khol').
350. L'article 73 du Code de la famille prévoit que la dissolution du mariage résulte du décès, de la résiliation, du divorce, du divorce judiciaire ou du divorce moyennant compensation (Khol').
The court of first instance can ask the foster parent, the parents of the fostered child or the Office of the Public Prosecutor to dissolve a fostering agreement if that is in the interest of the child.
Le tribunal de première instance peut prononcer, à la requête du tuteur, des parents ou du ministère public, la résiliation du contrat de tutelle en prenant en considération l'intérêt du mineur.
If that were established, I say if, the Bishops could legally dissolve their allegiance to him pending their report to the pope.
Si cela était établi, je dis bien "si", les Evêques pourraient résilier leur allégeance envers lui et en faire rapport au Pape.
♪ With a slow dissolve
♪ avec un lent évanouissement
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test