Translation for "dissented" to french
Translation examples
The Assembly should become the world's parliament, in which all countries -- regardless of their size or position -- can expound, debate, dissent, express their views and share positions on the most important current issues.
Elle doit se transformer en un parlement mondial, où chaque pays, indépendamment de sa taille ou de sa position, pourra s'exprimer, débattre, différer, opiner et exprimer des points de vue sur les sujets les plus importants de l'actualité.
They, however, disagree with the State party's assessment that: India has an effective penal justice system, which prosecutes police personnel committing human rights violations; that since 1993 the political dissent in India is no different from the same phenomenon in western democracies; that if the complainants are wanted by the police, there is no good reason to believe they might be tortured; and that the complainants are only low-level Sikh activists abroad.
Les requérants sont toutefois en désaccord avec l'État partie lorsqu'il affirme que l'Inde dispose d'un système de justice pénale efficace, qui poursuit les fonctionnaires de police qui commettent des violations des droits de l'homme, que depuis 1993, l'opposition politique en Inde ne diffère pas de celle des démocraties occidentales, que même si les requérants sont recherchés par la police, il n'existe pas de raison valable de croire qu'ils pourraient être torturés et que les requérants ne sont que de simples militants sikhs à l'étranger.
Diplomacy gave way to pressure tactics, which deepened dissent and opposition.
La diplomatie a cédé le pas aux pressions, ce qui a aggravé les divergences et l'opposition.
The dissenting members adduced arguments in support of their opposition to the draft decision.
Les membres dissidents ont avancé des arguments pour justifier leur opposition au projet de décision.
The consensus rule is often used to voice dissent and opposition.
La règle du consensus est souvent utilisée pour affirmer un désaccord ou une opposition.
A number of other delegations dissented from these proposals.
D'autres délégations se sont opposées à ces propositions.
2. Repression of dissent in Israel, the right of access to information
2. Répression de l'opposition en Israël, droit d'accès à l'information
Australia was concerned by detentions and executions for political crimes or expressions of dissent.
Malheureusement, les crimes politiques ou les manifestations d'opposition sont punis de peines de détention ou de la peine capitale.
I have my own dissenting voices at Lockhart/Gardner.
J'ai mes propres voix d'opposition chez Lockhart/Gardner.
Being the voice of dissent.
Je suis la voix de l'opposition.
a little less dissent next time.
Un peu moins d'opposition la prochaine fois.
The population must understand that dissent will not be tolerated.
La population doit comprendre qu'on ne tolérera aucune opposition.
Thousands of miles, dissenting ambitions, and the pope does our work for us.
Des milliers de kilomètres, des ambitions opposées, et le pape œuvre pour nous.
They massacred those people to prove the government's power and to stifle dissent.
Ils ont massacré ces gens pour prouver le pouvoir du gouvernement et pour étouffer les oppositions.
Are there any dissenting votes?
Quelqu'un s'y oppose-t-il ?
- We must dissent from..." - "From the fear." Yeah, I know.
À l'apathie. - "Nous devons nous opposer..." - "À la peur." Oui, je sais.
In any society, no matter how big or small, you're going to have dissent.
Dans toute société, grande ou petite, il y a une opposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test