Translation for "dissaving-they" to french
Translation examples
Such a household is likely to be better off in the long-term than a household with a similar level of consumption that has financed its consumption by dissaving, that is, running down assets or incurring a liability.
Il est probable que les ménages concernés connaissent une amélioration de leur niveau de vie sur le long terme supérieure à ce que connaîtront des ménages qui ont un niveau de consommation comparable mais qui ont financé leur consommation en désépargnant, c'est-à-dire en réduisant leurs actifs ou en empruntant.
Public dissaving was more than offset by an increase in private savings.
La désépargne publique a été plus que compensée par l'accroissement de l'épargne privée.
This debate is usually framed in economic terms and revolves around the funding of pensions, dissaving, health costs, and the reallocation of resources.
Ce problème est souvent présenté en termes économiques, qui se résument au financement des pensions, à la désépargne, aux dépenses de santé et à la réaffectation des ressources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test