Translation examples
verb
disposal of an international organization
mis à la disposition d'une organisation
Disposal of wages.
Disposition du salaire.
Copies of the message are at their disposal.
Des exemplaires sont à leur disposition.
Return and disposal of assets
Restitution et disposition des avoirs
- At your disposal.
- À votre disposition.
Can I dispose?
Je peux disposer?
I may dispose of her.
J'en dispose.
I'm at your disposal.
A ta disposition!
Dispose of them.
Dispose d'eux.
Boyet is disposed!
Boyet est dispose.
Request immediate disposal.
Demander disposition immédiate.
verb
The disposal of the vehicular equipment is as follows:
Les véhicules seront écoulés comme suit :
ANNEX Priorities for disposal of assets from demobilizing
Priorités concernant l'écoulement des biens d'une mission
Disposal and sale
Écoulement et vente
Disposal of sales publications
Écoulement des publications mises en vente
144. UNPF started to dispose of scrap items in 1995.
Les FPNU ont commencé à écouler la ferraille en 1995.
The disposal of the balance of the vehicles will be decided on the recommendation of the Asset Disposal Committee.
Les véhicules restants seront écoulés en fonction de la recommandation que fera à ce sujet le comité chargé d'écouler le matériel.
C. Disposal of seized items
Écoulement des articles saisis
Priorities for disposal of assets from demobilizing
Priorités concernant l'écoulement des biens d'une mission de maintien de
Non-expendable assets disposed of
Nombre de biens non renouvelables écoulés
You mean the smuggled goods disposal?
Vous voulez dire l'écoulement des marchandises de contrebande ?
One moment, Mr Pony. I'm just disposing of some assets.
Un instant, M. Poney, j'écoule quelques actifs.
Rachel Knox helped her husband dispose of the money acquired from the victim.
Rachel Knox a aidé son mari à écouler l'argent de M. Wagner.
When Father's gold ran out, the people in Hong Kong who'd disposed of it for him offered me a commission to smuggle some diamonds.
Une fois l'or de mon père épuisé, ceux qui l'avaient écoulé à Hong-kong m'ont payée pour passer des diamants en contrebande.
They have the possibility can both export poultry parts as the international market research and for disposal of other their domestic market.
Ils ont la possibilité de pouvoir à la fois exporter les morceaux de volaille que recherche le marché international et d'écouler les autres sur leur marché intérieur.
The plan seemed to be to dismember the body and dispose of it down that drain pipe.
Le plan semblait être de démembrer le corps. et de s'en débarrasser par ce tuyau d'écoulement.
verb
Cases received and disposed
Affaires examinées et réglées
Incoming Disposed of
Affaires réglées
III. DISPOSAL OF LIABILITIES
III. RÈGLEMENT DES OBLIGATIONS
Total cases disposed of
Nombre total d'affaires réglées
That disposes of that.
EDWARD : Ça règle le problème.
You wanted to dispose of this matter.
Vous m'avez convoqué pour régler cette affaire.
I had some other business to dispose of.
J'avais une autre affaire à régler.
Can you dispose of this problem?
Pouvez-vous régler ce problème?
Consider it well disposed off.
- Considérons-la comme réglée.
Shimizu. Dispose of the dog.
Shimizu, rêgle-lui son compte.
Varek, go in there and dispose of him.
Varek, va lui régler son compte.
Hurry up with the disposal.
Dépêchez vous de tout régler.
- Disposed of three cases in two years.
- Elle a réglé trois procès en deux ans.
verb
The honour, decoration, favour or gift must then be given to the Secretary-General for retention or disposal by the Organization.
Il doit ensuite la remettre au Secrétaire général, qui décide si l'Organisation doit la conserver ou s'en défaire.
Joint community property must be used, managed and disposed of by the mutual agreement of the spouses.
L'usage, l'administration et la cession des biens en communauté sont décidés d'un commun accord.
Can there be luck if God disposes?
Peut-il y avoir de la chance si Dieu décide ?
And how thou pleasest, God, dispose the day!
Et puisse Dieu décider du sort de cette journée!
Goes in everybody's record, no matter how it's disposed of.
C'est versé dans les dossiers, quelle que soit la façon dont on en décide.
Munch now combines all the forms of media at his disposal using pencil, pastel, oil and charcoal not separately, but together,
Munch décide de combiner tous les types de médium disponibles, utilisant le crayon, le pastel, l'huile et le fusain, non pas séparément, mais simultanément.
verb
Issue 5: Arrangement for disposal facility or return to manufacturer programme
Question 5: Arrangements relatifs à l'installation d'élimination ou programme de retour au fabricant
The international community recognizes that regional arrangements or jointly used facilities might be appropriate for the disposal of such wastes in certain circumstances.
Elle est d'avis que les arrangements régionaux ou l'utilisation d'installations communes pourraient être adaptés à l'élimination de ces déchets dans certains cas.
356. UNITAR will ensure that the surplus funds from completed projects are disposed of in accordance with contractual arrangements agreed with donors.
L'UNITAR veillera à ce que les soldes excédentaires de projets achevés soient utilisés conformément aux arrangements conclus avec les donateurs.
These arrangements have covered solid waste collection and disposal, prison construction and management, transit operations and health care.
Ces arrangements ont englobé la collecte et l'évacuation des déchets solides, la construction et la gestion d'établissements pénitentiaires, les opérations de transit et les soins de santé.
It is the understanding of the Japanese delegation that the arrangement proposed in paragraph 5 should not constitute a precedent for the disposal of the unspent balance in the future.
Pour la délégation du Japon, il est entendu que les arrangements proposés au paragraphe 5 ne devraient pas constituer un précédent pour l'affectation des soldes inutilisés dans le futur".
Multilateral disposal arrangements imply a willingness to open borders.
Les arrangements multilatéraux concernant le stockage définitif supposent une volonté d'ouvrir les frontières.
All those days ago when you first proposed this arrangement of yours to Flint... remaining with his crew, holding onto the last piece of the schedule to ensure you weren't disposed of... when he asked you what's to stop him from killing you
Il y a quelques jours quand vous avez proposé cet arrangement avec Flint... restant avec son équipage, s'accrochant à la dernière partie du projet pour vous assurez de ne pas disparaître... quand il vous a demandé ce qui l'empêcherait de vous tuer
Everything is disposed.
Tout est arrange.
I made sure you'll soon have a 1000 of the most modern jets at your disposal.
Je me suis arrangé pour que vous disposiez rapidement de 1 000 chasseurs à réaction.
Additional capacity in explosive ordnance disposal and battle area clearance are already planned and should be deployed in the coming weeks.
D'autres équipes sont déjà prévues et devraient être déployées au cours des prochaines semaines.
Mr. Mariño Menéndez thanked the delegation for the major effort it had made with the resources at its disposal.
48. M. Mariño Menéndez remercie la délégation salvadorienne des efforts considérables qu'elle a déployés pour répondre aux questions du Comité avec les ressources dont elle disposait.
At the same time, active efforts have been geared towards identifying and establishing permanent disposal sites for radioactive wastes.
Par ailleurs, des efforts ont été déployés en vue d'identifier et d'établir des sites d'élimination des déchets radioactifs.
158. Thanks to the efforts by the government and international organizations, there is a noticeable progress in the availability of safe drinking water and sanitary water disposal
159. Des progrès significatifs ont été accomplis en matière d'accès à l'eau potable et à l'assainissement grâce aux efforts déployés par le gouvernement et les organisations internationales.
They were likewise pleased with the efforts to provide the Board with better insight into how the organizations planned to use the resources at their disposal.
Ils se sont aussi félicités des efforts qui avaient été déployés pour lui expliquer comment les organisations comptaient utiliser les ressources dont elles disposaient.
The adoption of those documents has underscored our common goal to use all instruments and policies at our disposal to prevent, deter, halt and, where possible, eliminate proliferation programmes of concern worldwide.
L'adoption de ces documents a mis en relief notre objectif commun, qui est d'utiliser tous les instruments et les politiques dont nous disposons pour prévenir, dissuader, arrêter, et, chaque fois que possible, éliminer des programmes de prolifération à l'échelle mondiale.
With regard to the recurring costs of waste collection and management, Governments will also have to provide basic regulatory frameworks that create disincentives, including financial ones, for those who do not dispose of waste in an environmentally sound manner.
S'agissant des dépenses ordinaires occasionnées par la collecte et la gestion des déchets, les gouvernements devront aussi mettre en place les cadres réglementaires nécessaires de nature à dissuader, y compris par des moyens financiers, ceux qui n'éliminent pas les déchets selon des méthodes écologiquement rationnelles.
Predatory trade practices are defined in relation to an intention to drive a competitor out of business, or to deter a person from establishing a business, or to induce a competitor to dispose of a business or shut down any facility, or to induce a person to desist from producing or trading.
Elles se définissent par l'intention de ruiner un concurrent, d'empêcher la création d'une entreprise, de pousser un concurrent à abandonner ou à fermer une entreprise, ou encore de dissuader une personne de produire ou de commercer.
It may also have been intended to send a powerful signal to foreign environmental organizations not to investigate the dangerous nuclear waste disposal practices of the Russian Federation.
L'intention était peut—être également d'adresser un vigoureux avertissement aux associations écologiques étrangères pour les dissuader d'enquêter sur les pratiques dangereuses de la Fédération de Russie en matière d'évacuation des déchets nucléaires.
verb
Until the automated supplier evaluation system was operational, the Section will continue to monitor and evaluate supplier performance with the information at its disposal.
Elle continuera à contrôler et évaluer les résultats des fournisseurs à partir des informations dont elle dispose jusqu'à ce que le système d'évaluation automatisée soit opérationnel.
Continue monitoring efforts, particularly to assess hazardous waste disposal sites ...
Poursuivre les efforts de surveillance, pour évaluer notamment les décharges de déchets dangereux ...
SFOR asked explosive ordnance disposal teams to assess the situation and clear the area.
La SFOR a chargé ses équipes d'artficiers d'évaluer la situation et de déminer la zone.
Mortuary capacity and disposal of corpses;
L'évaluation de la capacité des pompes funèbres et l'évacuation des cadavres;
Field: Safety assessment for radioactive waste disposal facilities
Domaine : évaluation de la sûreté des équipements d'élimination des déchets radioactifs
EECCA countries reported waste disposal data for the Kiev Assessment report.
Les pays de l'EOCAC ont communiqué des données sur le recyclage des déchets pour l'<<Évaluation de Kiev>>.
(a) Assessment of technologies for waste treatment and disposal
a) Évaluation des technologies de traitement et d'élimination des déchets
Disposing minors to engage in prostitution
Préparer des mineurs à se livrer à la prostitution
The domestic authorities also worked on programmes aimed at safely disposing of surplus weapons and military equipment.
Les autorités de Bosnie-Herzégovine se sont également employées à préparer des programmes de destruction sécurisée des surplus d'armes et de matériel militaire.
Inmates were allowed to prepare their own food and had some newspapers at their disposal.
Elles sont autorisées à préparer elles-mêmes leurs repas et avaient des journaux à leur disposition.
Disposing minors to engage in prostitution (§ 175)
Préparer des mineurs à se livrer à la prostitution (art 175)
- to dispose of 'em?
- pour les préparer ?
I'm still peeling potatoes and a sock's stuck in the garbage disposal.
Je prépare les pommes de terre et le broyeur est coincé.
- Who put six horses at your disposal?
- Qui les a préparés ?
The ones His Excellency put at my disposal.
- Préparés par Son Excellence.
Later, I have to dispose of the sundae at Pep Boys.
Après, je dois préparer le sundae au Pep Boys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test