Translation for "discos" to french
Translation examples
noun
Orbital elements appear in the NASA Two-Line Elements (TLE) and are processed by ESOC and Information System for the Characterization of Objects in Space (DISCOS).
Des éléments orbitaux figurent dans le registre Two-Line Elements (TLE) de la NASA et sont traités par l’ESOC dans la base de données et le système d’information pour la caractérisation des objets dans l’espace (DISCOS).
Power market of gencos, discos and large users, transco and ISO (13 countries)
Marché de l'énergie composé de gencos, de discos et de gros utilisateurs, transcos et OIER (13 pays)
Many discos and gencos, including IPPs, transco as single buyer with third party access (6 countries)
Nombreuses discos et gencos, dont des IPP, une transco acheteur unique et accès de tiers (6 pays)
(e) The upgrade of the ESA Database and Information System for the Characterization of Objects in Space (DISCOS) by eta_max in Braunschweig;
e) Amélioration de la base de données du système d’information de l’ESA pour la caractérisation des objets dans l’espace (DISCOS) par eta_max du Braunschweig;
Single buyer as a national genco, transco or disco,or a combined national genco - transco or transco - disco+ IPPs (16 countries)
Genco nationale acheteur unique, transco ou disco, ou une combinaison de genco nationale-transco ou de transco-disco + IPP (16 pays)
The data from these two catalogues are archived in the DISCOS database of ESA, which also contains other relevant information.
Les données figurant dans ces deux catalogues sont archivées dans la base de données DISCOS de l'ESA qui contient également d'autres informations pertinentes.
(e) A contribution by eta_max to the upgrading of the ESA Database and Information System for the Characterisation of Objects in Space (DISCOS);
e) La participation de l'entreprise eta_max à la mise à jour de la Base de données et du système d'information pour la caractérisation des objets (DISCOS) de l'ESA;
Data are also archived in the Database and Information System Characterizing Objects in Space (DISCOS) of ESA based on those two catalogues.
Des données sont également archivées dans la base DISCOS de l’ESA, qui est fondée sur ces deux catalogues.
Distribution companies (DISCOs) will be set up and privatized.
Des compagnies de distribution (DISCO) seront mises en place et cédées au secteur privé.
268. Entertainment for groups between 16 and 18 years, like discos, is organized generally by young people themselves.
268. Les divertissements pour les jeunes âgés de 16 à 18 ans, tels que les soirées disco, sont généralement organisés par les jeunes eux-mêmes.
Not just disco.
- Pas juste disco.
It's disco.
C'est disco!
Disco, I guess.
Le disco, j'imagine.
I like disco!
J'aime le disco !
Dr John Disco.
Docteur John Disco.
- And Disco Dan.
Et Disco Dan.
Disco face, really?
Vraiment, tête disco ?
85. Roma in Europe are systematically denied entrance to pubs, restaurants, discos, sports arenas and other public places.
85. En Europe, les Roms se voient systématiquement refuser l'accès aux cafés, aux restaurants, aux discothèques, aux stades et autres lieux publics.
94. Complaints about discrimination in the civil law sector involve, besides refusal of entry to pubs and discos, mostly housing and working life.
94. Les allégations de discrimination dans le secteur civil portent, outre le refus d’accès aux bars et aux discothèques, sur le logement et le travail.
Patrols in high-risk alcohol consumption areas and periods (e.g., bars, discos, other places for alcohol consumption)
Patrouilles dans les zones à risque et durant les périodes à risque (bars, discothèques, autres lieux de consommation d'alcool)
Brothels, discos and massage parlors are inspected to ensure that minors are not working there.
Les maisons de passe, les discothèques et les salons de massage sont inspectés afin de s'assurer qu'aucun mineur n'y travaille.
On 18 August, two monitors were threatened by local civilians from a disco in Bajina Basta.
Le 18 août, deux observateurs ont été menacés par des civils locaux venant d'une discothèque de Bajina Basta.
According to 1995 regulations from the Home Ministry, children below 16 cannot be allowed into discos.
La réglementation adoptée en 1995 par le Ministère de l'intérieur interdit aux mineurs de 16 ans l'accès aux discothèques.
The use of children in variety, cabarets, bars, sex shops, dance bars, discos and similar establishments may not be permitted.
L'emploi d'enfants dans le cadre de spectacles de variétés, dans les cabarets, les bars, les sex-shops, les dancings, discothèques et autres établissements similaires n'est pas autorisé.
Some described having been barred from leisure venues such as clubs, discos and bars, often with the excuse of "a private party".
Certains s'étaient vu interdire l'entrée dans des établissements de loisirs tels que clubs, bars et discothèques, souvent avec la fausse excuse d'une <<soirée privée>>.
The police limited themselves to recording the statements of the manager of the disco without corroborating them with any other sources.
La police s'est bornée à prendre les dépositions du directeur de la discothèque sans les confronter à d'autres sources.
Of course, this requires a proper timing of events intended for children of this age (concerts, sports activities, disco clubs, etc.).
Cela suppose évidemment que l'on fixe en conséquence l'heure des manifestations organisées pour les enfants de cet âge (concerts, activités sportives, discothèques, etc.).
Oh, the disco light.
La boule de discothèque !
- In a disco.
- Dans une discothéque.
Everybody into the disco room!
Tous dans la discothèque !
The Bell wasn't just a disco, it was the disco.
Le Bell n'était pas qu'une discothèque, c'était la discothèque.
Discos, dancings, clubs, ...
Discothèques, dancings, clubs,...
In an old disco?
Dans une ancienne discothèque ?
It's a silent disco.
C'est une discothèque silencieuse.
Well, it's a disco-casino.
C'est une discothèque-casino.
At the disco?
À la discothèque ?
This disco will vanish.
Cette discothèque va disparaître.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test