Translation for "disappointed" to french
Disappointed
adjective
Translation examples
adjective
We are not particularly disappointed.
Nous ne sommes pas particulièrement déçus.
Mexico was not disappointed by the Court.
La Cour n'a pas déçu le Mexique.
We were not disappointed.
Nous n'avons pas été déçus.
Therefore, we are disappointed that that was not to be so.
Nous sommes donc déçus que ce ne soit pas le cas.
Of course, we are disappointed that this will not be the case.
Nous sommes évidemment déçus que ce ne soit pas le cas.
These are matters of serious disappointment for us.
Nous en sommes profondément déçus.
We have also felt a sense of disappointment.
Nous sommes aussi déçus.
Unsatisfied Disappointed
Déçu
In this regard, we have not been disappointed.
Dans ce contexte, nous n'avons pas été déçus.
Romy was disappointed. Bitterly disappointed... -
Romy était déçu, énormément déçu, mais jamais découragé.
adjective
51. The failure of the European Union to respond positively to the proposal was disappointing.
Le désappointement est tout aussi grand de constater que l'Union européenne n'a pas répondu favorablement à cette proposition.
This is what we believe will enhance our chances for avoiding the disappointment, failure and despair that the continuation of this conflict would bring and for finally realizing peace in 2009.
Une telle démarche, selon nous, améliorera nos chances d'éviter un désappointement, un échec et le désespoir que la poursuite de ce conflit ne manquerait pas de provoquer, ainsi que nos chances d'obtenir enfin la paix en 2009.
218. Lastly, the delegations on whose behalf he spoke expressed their disappointment at certain organizational aspects of the session.
218. Enfin, les délégations au nom desquelles il s'exprime ont manifesté leur désappointement à l'égard de certains aspects organisationnels de la session.
Since then the Disarmament Commission has carried out no substantive discussions, leading many countries to express deep disappointment at the current state of affairs.
Depuis lors, la Commission du désarmement n'a tenu aucun débat de fond, ce qui a conduit de nombreux pays à exprimer leur profond désappointement devant l'état actuel des choses.
The Summit Outcome's section on trade had been a deep disappointment for many delegations.
La partie du Document final consacrée aux questions commerciales a désappointé de nombreuses délégations.
2. Expresses its profound disappointment over the unwillingness on the part of the Greek Cypriot side towards finding a comprehensive settlement to the Cyprus issue.
2. Exprime son vif désappointement devant le manque de bonne volonté de la part de la partie chypriote grecque pour trouver une solution globale à la question chypriote;
Naturally, such a situation conjures up emotions of regret, sadness and disappointment.
Bien évidemment, une telle situation suscite regret, tristesse et désappointement.
3. Expresses its profound disappointment over the unwillingness on the part of the Greek Cypriot side towards finding a comprehensive settlement to the Cyprus issue.
3. Exprime son vif désappointement devant le manque de bonne volonté de la part de la partie grecque pour trouver une solution globale à la question chypriote;
14. The fourteenth preambular paragraph reflected the sponsors' disappointment at the fact that the Special Representative's report could not be exploited for political purposes.
14. Le quatorzième alinéa du préambule traduit le désappointement des auteurs du projet, qui se voient dans l'impossibilité d'exploiter le rapport du Représentant spécial à des fins politiques.
We all recall, however, that only a couple of years ago — ironically on the eve of the Organization's golden anniversary — there were ominous clouds of disappointment and disillusionment on the horizon.
Il y a seulement deux ans, précisément à la veille du cinquantième anniversaire de l'Organisation, rappelons-nous, de gros nuages de désappointement et de déception s'amassaient à l'horizon.
- I can see you're disappointed.
Vous êtes désappointé.
You look so disappointed
Vous avez l'air désappointé.
You're disappointed in me.
Je t'ai désappointée.
You might be disappointed.
Tu pourrais être désappointé.
You disappoint me so.
Tu me désappointes tellement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test