Similar context phrases
Translation examples
verb
He was subsequently transferred to the Palaly prison where he was reportedly forced to eat pieces of shoe leather and cotton dipped in diesel oil.
Transféré ensuite à la prison de Palaly, il aurait été contraint de manger des morceaux de cuir provenant d'une chaussure et de coton trempés dans de l'huile pour diesel.
On completion of the exposure test the metal items of the Child Restraint System shall be gently washed, or dipped, in clean running water with a temperature not higher than 38°C to remove any salt deposit that may have formed and then allowed to dry at room temperature of 18 to 25 °C for 24 +- 1 hours before inspection in accordance with paragraph 6.6.1.2. above.
7.1.1.2 Après l'exposition, les éléments métalliques du dispositif de retenue pour enfants sont lavés avec précaution, ou trempés dans de l'eau courante claire, à une température ne dépassant pas 38 °C, de manière à ce que tout dépôt de sel éventuel soit enlevé, puis ils doivent sécher à une température ambiante comprise entre 18 et 25 °C pendant 24 1 h avant d'être examinés conformément au paragraphe 6.6.1.2 ci-dessus.
On completion of the exposure test the metal items of the Enhanced Child Restraint System shall be gently washed, or dipped, in clean running water with a temperature not higher than 38 °C to remove any salt deposit that may have formed and then allowed to dry at room temperature of 18 °C to 25 °C for 24 +- 1 hours before inspection in accordance with paragraph 6.6.1.2. above.
7.1.1.2 Après l'exposition, les éléments métalliques du dispositif amélioré de retenue pour enfants sont lavés avec précaution, ou trempés dans de l'eau courante claire, à une température ne dépassant pas 38 °C, de manière à ce que tout dépôt de sel éventuel soit enlevé, puis ils doivent sécher à une température ambiante comprise entre 18 et 25 °C pendant 24 1 h avant d'être examinés conformément au paragraphe 6.6.1.2 ci-dessus.
Dip your toe.
Trempe ton orteil.
Don't dip it.
Ne pas tremper.
So... dip, smell.
Alors...trempes, sens.
Just to dip our tttoes.
Juste tremper les pieds.
What? You double-dipped!
Tu es double-trempé!
Dipped in wax.
Trempé dans la cire.
The joint was dipped.
Le joint était trempé.
- Dipping a fry in the shake?
- Tremper ma frite ?
Everything got dipped.
J'ai tout trempé.
verb
For each set one metal specimen has completely to be dipped into the solution, another one only half way and a third one shall hang in the gas phase.
Pour chaque jeu d'éprouvettes, une éprouvette doit être complètement immergée dans le liquide, une autre plongée à moitié et une troisième suspendue dans la phase gazeuse.
Her head was reportedly dipped in water several times.
On lui aurait plongé plusieurs fois la tête dans l'eau.
For each test one metal specimen shall be dipped into the solution, another one only half way and a third one shall hang in the gas phase.
Pour chaque épreuve, une éprouvette de métal doit être immergée dans le liquide, une autre plongée à moitié et une troisième suspendue dans la phase gazeuse.
"(ii) a small square of thin calico shall be dipped in water; wrung out and tied over the prisoner's buttocks;
ii) un morceau de tissu, plongé dans l'eau puis essoré, est noué sur les fesses du détenu;
Practices such as stripping detainees, dipping them in sewage and whipping them were described to the Panel.
Les pratiques décrites au Groupe d'experts consistent par exemple à déshabiller les détenus et à les plonger dans des eaux d'égout avant de les fouetter.
At one point, he contends he was seized and tortured (hung up-side-down by the ankles, beaten and "dipped" head first in water).
Il indique qu'une fois il a été appréhendé et torturé (on l'a suspendu la tête en bas par les chevilles, roué de coups et <<plongé>> dans l'eau la tête la première).
After two years of recovery, FDI took a second dip in 2012, and was expected to recover only slowly in 2013 and 2014.
Après deux années de profession, l'IED avait en effet plongé une deuxième fois en 2012, et, selon les prévisions, ne repartirait à la hausse que lentement en 2013 et 2014.
They were allegedly tied by the feet, hung from a helicopter and dipped in water.
Ils auraient été liés par les pieds et placés dans un hélicoptère pour être plongés dans l'eau.
Lastly, they dipped his head in a tub filled with excrement in an attempt to obtain the information they wanted.
Enfin, ils lui ont plongé la tête dans un baquet rempli d'excréments toujours pour lui extorquer les informations recherchées.
Dip yourself. Dip yourself like I did.
Plonge-toi, plonge-toi comme moi.
Dipped into my savings.
J'ai plongé dans mes économies.
Dip, slip, punch.
Plonge, glisse, frappe.
Dip me, dumb ass!
Fais moi plonger, idiot !
Two, three, dip.
Deux, trois, on plonge.
Dip them in. -What?
- Plonge-les là-dedans.
Pop, dip, spin, vogue.
Plonge, tourne, sors.
- Aren't you going to dip your head?
Tu veux plonger ?
Dip them in.
Sors-les et plonge-les.
Take a dip in the lido.
Plonge dans l'eau.
It's dip!
C'est de la trempette !
Fancy a dip, my dear?
Une petite trempette, très chère ?
Bring me some dip.
Apportez-moi la trempette !
We'll go for a dip.
On va faire trempette.
Ready for another dip?
Prêts à faire trempette ?
This dip's delicious;
Cette trempette est délicieuse.
And bean dip.
Et de la trempette aux haricots.
Chips and dip?
"Des chips et une trempette" ?
I've been dipped!
Je baigne dans la trempette !
Who's up for a dip?
Qui veut faire trempette ?
verb
You dance, he dips.
Vous dansez, il pique.
Better to take a dip.
Mieux vaut piquer une tête.
Dip and dive.
Piquer une tête.
I'm taking a dip.
Moi, je pique une tête.
- Fun dip candy?
- De la poudre qui pique ?
- Here, dip some of these flowers.
Viens, pique ces fleurs.
Take a dip and cool off!
Allons piquer une tête!
The right wing just dipped.
L'aile droite a piqué.
And a little dip.
Et piquer une tête.
i'm going for a dip.
Je vais piquer une tête.
We are going candle dipping.
On va fabriquer des bougies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test