Translation for "diplomatic envoy" to french
Diplomatic envoy
Translation examples
During the reporting period, diplomatic envoys of the countries known as the Friends of Georgia visited Sukhumi and held consultations with the Abkhaz leadership.
8. Durant la période couverte par le rapport, des envoyés diplomatiques des pays connus sous le nom d'Amis de la Géorgie se sont rendus à Soukhoumi et ont eu des consultations avec l'équipe dirigeante abkhaze.
In a statement to the press by the President, the members of the Council confirmed that they welcomed the efforts of the Secretary-General to contribute to the solution of the crisis and approved of his intention to appoint diplomatic envoys.
Dans une déclaration du Président à la presse, les membres du Conseil ont confirmé qu’ils se félicitaient des efforts déployés par le Secrétaire général pour contribuer à la solution de la crise et qu’ils approuvaient son intention de désigner des envoyés diplomatiques.
Finally, members of the Security Council approved the intention of the Secretary-General to appoint diplomatic envoys, and they approved his intentions to go himself soon to Germany and to Moscow.
Enfin, les membres du Conseil ont approuvé l’intention du Secrétaire général de désigner des envoyés diplomatiques et de se rendre lui-même sous peu en Allemagne et à Moscou.
He questioned the meaning of the words "diplomatic envoy" and wished to know if the term constituted a new entity.
Elle a demandé ce que recouvrait le terme "envoyé diplomatique" et si c'était là une nouvelle notion.
Section 19 provides that officials at the level of Assistant Secretary-General and above have the privileges and immunities of diplomatic envoys in accordance with international law.
La section 19 stipule qu'à partir du rang de sous-secrétaire général, les fonctionnaires jouissent des privilèges et immunités qui sont accordés aux envoyés diplomatiques conformément au droit international.
He declared himself determined to continue his efforts, and he confirmed his intentions to appoint diplomatic envoys to the region.
Il s’est déclaré résolu à poursuivre ses efforts et a confirmé son intention de désigner des envoyés diplomatiques dans cette région.
The highest officials are granted, in addition to the privileges and immunities that cover their official duties, the privileges and immunities accorded to diplomatic envoys.
Les hauts fonctionnaires, en plus des privilèges et immunités que requiert l'exercice de leurs fonctions, jouissent de ceux qui sont accordés aux envoyés diplomatiques.
Therefore, the United Nations representatives are entitled to no greater privileges and immunities than diplomatic envoys accredited to the United States.
Ainsi donc, les représentants accrédités auprès de l'Organisation des Nations Unies ne jouissent pas de privilèges et immunités plus étendus que ceux accordés aux envoyés diplomatiques accrédités auprès des États-Unis.
194. One delegation stated that his delegation was strongly opposed to the linkage made in this paragraph with the diplomatic envoys.
194. Une délégation s'est déclarée fortement opposée au lien établi dans ce paragraphe avec les envoyés diplomatiques.
Well, what if he's part of some kind of diplomatic envoy?
Eh bien, s'il fait partie d'une sorte d'envoyé diplomatique?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test