Translation for "different-agency" to french
Translation examples
With this objective in mind, the new regulation requires two ratings from different agencies for complex structured instruments and requires issuers to rotate their credit rating agency every three years.
Compte tenu de cet objectif, la nouvelle réglementation exige deux notations d'agences différentes pour les produits structurés complexes et demande aux émetteurs de changer d'agence de notation tous les trois ans.
First, the Government has appointed the National Committee Against AIDS, chaired by the Minister of Public Health with 13 members from 13 different agencies such as Ministry of Education, the Ministry of Public Security, the Ministry of Public Work and Transportation, the Central Women's Union, the Trade Union, the Youth Union, the Lao Front for National Construction and the Lao Red Cross.
La nomination d'un Comité national contre le sida qui est présidé par le Ministre de la santé publique et qui est composé de 13 membres de 13 agences différentes comme le Ministère de l'éducation, le Ministère de la sécurité publique, le Ministère des travaux publics et des transports, l'Union centrale des femmes, le Syndicat, l'Union de la jeunesse, le Front du Lao pour la construction nationale et la Croix-Rouge lao.
Cash was also used to rent a couple cars from three different agencies.
L'argent a aussi été utilisé pour louer 2 voitures à 3 agences différentes.
Look, it's just... we're pulling three different agencies in two countries, of this whole thing.
Écoute, c'est juste... on a placé 3 agences différentes dans 2 pays. Jessica a le contrôle de tout ça.
So explain to me how three different agencies had time to set up and take everyone down.
Alors explique-moi comment trois agences différentes ont eu le temps de s'installer pour arrêter tout le monde.
When we first put the system online, we ran months of tests on volunteers from different agencies.
Quand nous avons mis en ligne le système pour la première fois, nous avons fait des mois de tests sur des volontaires d'agences différentes.
Ok. I know it's a different agency and all, but couldn't someone have told us that Lindsey left WITSEC?
Je sais que c'est une agence différente et tout, quelqu'un n'aurait pas pu nous dire que Lindsey avait quitté le WITSEC ?
In the Inter-Agency Standing Committee, different agencies were responsible for internal displacement.
Au sein du Comité permanent inter-organisations, différentes agences sont chargées des déplacements internes.
If great political and diplomatic steps were taken on the basis of unreliable and unverified information distributed by different agencies, this merely causes our surprise and we cannot understand it.
Si des mesures politiques et diplomatiques d'envergure sont prises en s'appuyant sur des informations non dignes de foi et non vérifiées diffusées par différentes agences, cela dépasse notre entendement et nous ne pouvons qu'exprimer notre surprise.
:: The extent of cooperation and coordination between the different agencies with border control responsibilities, including the modalities and tools used and examples of the results of any joint activity;
:: la portée de la coopération et de la coordination entre les différentes agences chargées du contrôle des frontières, y compris les modalités et les instruments utilisés ainsi que des exemples de résultats d'activités menées conjointement;
Institutional capacities and procedures for coordination and communication among different agencies responsible for chemicals management
Capacités et procédures institutionnelles de coordination et de communication entre les différentes agences responsables de la gestion des produits chimiques
18. A lesson to be learned from the ACCC and NZCC agreement is that cooperation agreements must take into account similarities and differences between the legislative context and review process between the different agencies.
18. L'accord conclu entre l'ACCC et la NZCC nous apprend que les accords de coopération doivent tenir compte des similarités et des différences entre les contextes législatifs et les processus d'examen mis en place par les différentes agences.
- Develop handbook for consultancy services and voluntary blood tests in collaboration with national experts in different agencies hospitals and some provinces.
Développer un manuel pour des services de consultance et de tests sanguins volontaires en collaboration avec les experts nationaux de différentes agences hospitalières et certaines provinces;
Projects leading to similar outcomes have been carried out by different agencies, governmental and non-governmental, to benefit the same social groups.
Des projets poursuivant des objectifs similaires ont été menés par différentes agences, gouvernementales et non gouvernementales, au bénéfice des mêmes groupes sociaux.
The secondment of humanitarian personnel from other organizations in the United Nations system, as well as cooperation and coordination between the different agencies, will play a decisive role in achieving the aims of the Office.
Le détachement du personnel humanitaire de la part des autres organisations du système des Nations Unies, ainsi que la coopération et la coordination entre les différentes agences, joueront un rôle déterminant dans la réalisation des objectifs du Bureau.
59. Water statistics and accounts cover a broad range of data, which is collected and compiled by different agencies in countries around the world.
Les statistiques et comptes de l'eau couvrent un large éventail de données qui sont recueillies et compilées par différentes agences dans les pays du monde entier.
Our best bet is to call all the different agencies- police, fire, emergency management- let them know what we're really facing.
Notre meilleure chance est d'appeler toutes les différentes agences... La Police, les pompiers, la direction des urgences... et leur faire savoir ce à quoi nous devons faire face.
Is it? They were all hired by different agencies.
Elles viennent de différentes agences.
In the years after 9/11, facing enemies it didn't understand, the U.S. government started sharing more information between different agencies.
Au cours des années suivantes, affrontant des ennemis mal compris, le gouvernement américain a favorisé le partage d'information entre différentes agences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test