Translation for "differences arising" to french
Translation examples
In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. Differences arising from the conversion of currencies at the United Nations rate of exchange are accounted for as gain or loss on exchange.
En ce qui concerne ces monnaies, les états financiers retracent les liquidités, les placements et les contributions non versées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis d'Amérique, converties au taux de change de l'ONU applicable en vigueur à la date des états; les différences résultant de la conversion des monnaies au taux de change de l'ONU sont comptabilisées comme gains ou pertes de change.
36. The Working Group noted that the national administrative set-ups and the control mechanisms adopted for enforcement of legislation for the implementation of the Convention varied considerably between countries. That might be a result of differences arising from national traditions and historical contexts.
36. Le Groupe de travail a observé que les dispositions administratives nationales et les mécanismes de contrôle adoptés pour mettre en œuvre la législation d'application de la Convention variaient considérablement d'un pays à l'autre, ce qui pourrait être dû à des différences résultant des traditions nationales et des contextes historiques.
Differences arising from the conversion of currencies at the United Nations rate of exchange are accounted for as gain or loss on exchange.
Les différences résultant de la conversion des monnaies au taux de change de l'ONU sont comptabilisées comme gains ou pertes de change.
However, the national administrative set-ups and the control mechanisms adopted for enforcement of legislation for the implementation of the Convention at different levels varied considerably between countries, a fact that might be largely due to differences arising from national traditions, legislation and historical contexts.
Pour autant, les dispositions administratives nationales et les mécanismes de contrôle adoptés pour mettre en œuvre la législation d'application de la Convention à différents niveaux variaient considérablement d'un pays à l'autre, ce qui pourrait être dû à des différences résultant des traditions et des législations nationales ainsi que des contextes historiques.
The rules of the game should ensure that no active political force is excluded from governing, and that everybody agrees upon the basic rules of governance a priori, which implies creating institutions that are able to reconcile differences arising from strong social and political cleavages.
Les règles du jeu devraient permettre d'assurer qu'aucune force politique active ne soit exclue du gouvernement, et que tous s'entendent a priori sur les règles d'administration de base, ce qui implique la création d'institutions capables de concilier les différences découlant de clivages sociaux et politiques profonds.
However, differences arising from non-consideration of certain pertinent or appropriate issues could be revisited with a view to developing a common approach among the regions.
Toutefois, les différences découlant du fait que certaines questions pertinentes ou nécessaires n'ont pas été prises en considération pourraient être réexaminées pour arrêter une approche commune à toutes les régions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test