Translation for "differ considerably" to french
Similar context phrases
Translation examples
19. The estimates of the size of the hidden economy made by RECESS and by the National Accounts Division of CSO differ considerably.
19. Les estimations de l'importance de l'économie souterraine effectuées par le RECESS et par la Division de la comptabilité nationale de l'OCS diffèrent considérablement.
The basis for negotiation was very limited, since the approaches of the High Contracting Parties differed considerably.
La base de négociation est très limitée car les approches des États parties diffèrent considérablement.
It is well known that economies of scale apply to larger systems, but the variation of economy of scale with size differs considerably for different technologies.
Il est bien connu que les économies d'échelle s'appliquent aux grands systèmes, mais aussi que les écarts d'économie d'échelle diffèrent considérablement d'une technologie à l'autre.
But opinions differ considerably as to which methods of execution can still be considered "humane" today.
Mais les opinions diffèrent considérablement quant aux méthodes d'exécution qui peuvent encore être jugées <<humaines>> à l'heure actuelle.
In fact, national laws on the subject differ considerably.
À vrai dire, les législations nationales en la matière diffèrent considérablement les unes des autres.
With regard to this, circumstances and opinions within Europe differ considerably.
À cet égard, les situations et les opinions diffèrent considérablement en Europe.
Drought affects both developing and developed countries, but mitigation capacities differ considerably.
La sécheresse touche aussi bien les pays en développement que les pays développés, mais les capacités des uns et des autres d'en atténuer les effets diffèrent considérablement.
Land transport costs are particularly high and differ considerably from corridor to corridor.
Les coûts du transport terrestre sont particulièrement élevés et diffèrent considérablement d'un couloir à l'autre.
2. Opinions expressed by delegations during the four sessions on the benefits and the eventual risks associated with joint implementation differ considerably.
2. Les avis exprimés par les délégations au cours des quatre sessions sur les avantages et les risques potentiels liés à la mise en oeuvre conjointe diffèrent considérablement.
These phases may not always be easy to separate in reality, but their nature differs considerably ratione materiae, ratione temporis and ratione personae.
Il n'est pas toujours facile de faire dans la réalité la distinction entre ces phases, même si elles diffèrent considérablement ratione materiæ, ratione temporis et ratione personæ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test