Translation for "did no" to french
Did no
Translation examples
It did not.
Cela n'a pas été le cas.
The National Assembly did not take up the offer, but the Senate did.
Cette proposition n'a pas été retenue par l'Assemblée nationale mais elle l'a été par le Sénat.
He no longer has to consider, as he did in the past, whether the minor did or did not act with due discretion.
Il n'a plus à se poser, comme par le passé, la question de savoir si ce dernier a ou n'a pas agi avec discernement.
But it did not.
Mais cela n'a pas été le cas.
My country did what it had to do and did it well.
Mon pays a fait ce qu'il devait faire et il l'a fait correctement.
Judge Teranishi did attend the meeting, but did not speak as a panellist.
Le juge Teranishi a participé à la réunion mais n'a pas pris la parole en tant qu'expert.
That punch did no damage. That one did!
Ce coup n'a pas causé de dégâts, celui-là, si.
You're a Big Boy Now, some artsy-fartsy kind of picture, did no business.
Big Boy, un film prétentieux qui n'a pas marché.
Raj did no such thing
Raj n'a pas fait ça.
The letter, it seemed, did no good.
La lettre, semble-t-il, n'a pas eu d'effet.
- Did no one tell you not to wear blue?
- Oui. On t'a pas dit de pas mettre du bleu ?
- You did no harm.
- Il n'y a pas de mal.
It was nature, she was roused, and did no miracle, but her best.
La nature n'a pas fait de miracle. Elle était en éveil et a juste fait de son mieux.
We did no damage!
Nous, on n'a pas fait de dégâts.
The answer is, he did no such thing.
La réponse est : il ne l'a pas fait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test