Translation for "diacriticals" to french
Diacriticals
Translation examples
The second group of names uses "hard-to-construct" characters (roman characters combined with diacritical marks or symbols).
La seconde catégorie de noms utilise des caractères << difficiles à reproduire >> (caractères latins combinés avec des signes diacritiques et des symboles).
The LOCODE had been issued in two versions (with and without diacritic signs). The LOCODE had 33,000 entries, and the database list had 55,000 entries.
19. Le LOCODE, publié en deux versions (avec et sans signes diacritiques), comportait 33 000 rubriques et la base de données 55 000.
The representative of Israel, as editor of the glossary, remarked that in version 4, the terms "diacritic" (No. 064) and "exonym" (No. 081) had indeed been amended.
Le représentant d'Israël a fait remarquer, en qualité de rédacteur du glossaire, que, dans la version 4, les termes "diacritique" (n° 064) et "exonyme" (n° 081) avaient bien été modifiés.
Topics and areas of cooperation include transboundary issues, indigenous names policies, digital databases and the Internet, use of diacritical marks, and training issues.
La coopération portait sur les sujets et les domaines suivants : questions transfrontières, politique relative aux noms autochtones, bases de données numériques et Internet, emploi de signes diacritiques, et formation.
The paper reported on endonyms and exonyms and issues regarding diacritics and transcription, and gave some examples from a Norwegian encyclopaedia.
Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.
An especially developed contentmanagement system also makes it possible to use diacritical signs.
Un système de gestion des contenus élaboré spécialement à ces fins permet d'utiliser les signes diacritiques.
It also appears necessary to recall that French typography indicates the diacritics on certain capital letters, particularly the "É" in the word "État".
Il est apparu également nécessaire de rappeler que la typographie française indique les signes diacritiques sur certaines majuscules, notamment le << É >> dans le terme << État >>.
It demonstrated, using pairs of geographical names in Slovakia, how the presence, alteration or absence of a diacritic mark might change the pronunciation and, therefore, the meaning of a word.
Elle montrait, à l'aide de paires de noms géographiques slovaques, comment la présence, l'altération ou l'absence d'un signe diacritique pouvaient changer la prononciation et, par conséquent, le sens d'un mot.
Annex A contained a master list of characters in two parts: sorted alphabetically and by diacritic mark; and sorted by ISO/Unicode code order.
L'annexe A contenait une liste de base des caractères en deux parties (classement par ordre alphabétique et signe diacritique et classement selon le code Unicode de l'ISO).
43. With regard to the change in domestic policy on the use of diacritical marks, all such marks may be used if included in the Roman alphabet.
43. À propos du changement de politique concernant l'emploi de signes diacritiques, ces signes pouvaient être utilisés s'ils figuraient dans l'alphabet latin.
The lettering has diacritical marks on it.
Il y a des marques diacritiques sur les lettres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test