Translation for "development method" to french
Development method
Translation examples
370. To address social development by means of an inclusive concept embracing all issues related to development and adopt human development methods on the basis thereof; to incorporate qualitative issues in social action on the Council agenda and present these issues transparently; to devise clear and specific action programmes to confront the obstacles to social progress in the region; to promote Arab and Islamic values of social solidarity and cohesion, such as alms taxes, religious endowments, charity and philanthropic gestures in the financing of social action and meeting the wants of the needy, and to establish a developmental role for these values to reinforce the course of development in Member States.
370. Aborder le développement social par une approche inclusive enveloppant toutes les questions relatives au développement et adopter les méthodes du développement humain sur cette base; inscrire les aspects qualitatifs de l'action sociale à l'ordre du jour du Conseil et présenter ces questions de manière transparente; concevoir des programmes d'action clairs et concrets permettant de lever les obstacles au progrès social dans la région; promouvoir les valeurs arabes et islamiques de solidarité sociale et de cohésion, notamment la fiscalité caritative, les legs religieux, la charité et la philanthropie dans le financement de l'action sociale et la satisfaction des besoins des nécessiteux, et conférer un rôle de développement à ces valeurs pour renforcer la marche vers le développement dans les États membres.
A human rights-based approach would provide States with a flexible framework to prioritize and monitor development methods effectively.
Une approche fondée sur les droits de l'homme offrirait aux États un cadre flexible pour fixer les priorités et suivre efficacement les méthodes de développement.
At the systemic level, it includes the risks arising where an adequate legal and regulatory framework is absent and from the ongoing nature of the Government responsibility for the provision of services, and that the development, procurement and ongoing costs in PPP projects are likely to be greater than for traditional public procurement processes (elements that may be included in the public sector comparator or other valuation methods used for choosing infrastructure development methods, as noted above).
Au niveau systémique, il s'agit notamment des risques inhérents à l'absence de cadre juridique et réglementaire adéquat et au caractère continu de la responsabilité des pouvoirs publics pour ce qui est de la fourniture de services, et du fait que les coûts d'élaboration, de passation et d'exécution des projets de partenariat public-privé risquent d'être plus élevés que ceux des passations de marchés publics traditionnelles (éléments pouvant être saisis dans le comparateur secteur public ou évalués selon d'autres modalités pour choisir des méthodes de développement des infrastructures, comme on l'a vu plus haut).
In view of this predicted increase in population numbers and the current trends in the workforce, and with reference to the susceptibility of the natural resources and the limited area of agricultural land, the accomplishment of the main objectives of sustainable development, including food security and the satisfaction of its requirements in such a way as to sustain “the material and economic ability of all individuals to obtain food at all times”, will demand the pursuit of development methods that seek to comply with three key factors which are both interrelated and conflicting at the same time:
Compte tenu de cet accroissement démographique attendu et des tendances actuelles de la population active, et compte tenu de la vulnérabilité des ressources naturelles ainsi que de la superficie limitée des terres agricoles, la réalisation des principaux objectifs du développement durable, y compris la sécurité alimentaire et la satisfaction des besoins correspondants de manière à garantir l'aptitude matérielle et économique de tous les individus à se procurer de la nourriture en permanence, exigera l'application de méthodes de développement qui cherchent à répondre à trois facteurs clés à la fois interdépendants et contradictoires :
Engaging with culture means working within the "cultural logic" of each individual and is closely aligned with our participatory development methods since it entails starting where young women are, respecting and recognizing their ability to decide and act on what is important in their lives.
Œuvrer avec la culture signifie travailler en tenant compte de la << logique culturelle >> de chaque personne, ce qui va de pair avec nos méthodes de développement participatif puisque cela implique de prendre tout d'abord en considération la situation des femmes, de les respecter et de reconnaître leur capacité à définir ce qui importe dans leur vie et à agir en conséquence.
It recommended that China (c) continue to explore development methods and the implementation of human rights in harmony with its characteristics, its realities and the needs of Chinese society; (d) in accordance with its imperatives dictated by its national realities, proceed to legislative, judicial and administrative reform as well as create conditions permitting the ratification, as soon as possible, of the ICCPR; and (e) proceed as soon as possible with the publication and implementation of its National Human Rights Action Plan for 2009 - 2010.
Elle a recommandé à la Chine: c) de continuer d'étudier des méthodes de développement et de mise en œuvre des droits de l'homme adaptées aux caractéristiques, aux réalités et aux besoins de la société chinoise; d) compte tenu des impératifs liés aux réalités nationales, d'entreprendre une réforme législative, judiciaire et administrative et de créer les conditions qui permettraient la ratification, dès que possible, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; et e) de publier et de mettre en œuvre dès que possible son plan d'action national pour les droits de l'homme 20092010.
74. Fundamental development needs programme: this programme is aimed at more effective development methods in rural areas of the SAR.
74. Programme relatif aux besoins fondamentaux du développement : ce programme vise à introduire des méthodes de développement plus efficaces dans les zones rurales.
(d) To promote the promulgation and use of open standards as well as open-source and non-proprietary development methods and software tools for design, development, manufacturing and simulations.
d) Promouvoir la diffusion et l'utilisation de normes ouvertes, ainsi que de méthodes de développement et de logiciels libres et non exclusifs pour la conception, le développement, la fabrication et les simulations.
Community participation in education (concept, means and development methods)
La participation communautaire à l'éducation (concepts, moyens, méthodes et développement).
In particular, the developed countries should abandon their speculative economic policies in favour of new development methods that respected the interests of developing countries.
En particulier, les pays développés doivent renoncer à leurs politiques économiques spéculatives pour adopter de nouvelles méthodes de développement qui respectent les intérêts des pays en développement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test