Translation for "develop a framework" to french
Translation examples
(b) Innovation for Productive Capacity-Building and Sustainable Development: Policy Frameworks, Instruments and Key Capabilities (April 2014)
b) Investissement pour le renforcement des capacités productives et le développement durable: cadre de politiques, instruments et capacités essentielles (avril 2014)
(h) Develop a framework for climate change-related statistics (recommendation 8);
h) Développer un cadre spécifique aux statistiques concernant les changements climatiques (recommandation 8);
Developing institutional frameworks and establishing a multi-disciplinary protection system for children and vulnerable women;
Développer les cadres institutionnels et établir un système de protection multidisciplinaire pour les enfants et les femmes vulnérables;
3. Innovation for productive capacity-building and sustainable development: Policy frameworks, instruments and key capabilities
3. Investissement pour le renforcement des capacités productives et le développement durable: cadre directif, instruments et capacités essentielles.
Help in developing institutional frameworks for road safety;
aider au développement de cadres institutionnels sur la sécurité routière;
The use of the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework as a common planning framework
L'utilisation des bilans communs de pays et du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement comme cadre commun de planification
15. With guidance from the CST, the secretariat has started developing a framework for brokering scientific and technical information under the UNCCD.
Sous la supervision du CST, le secrétariat a commencé à développer un cadre de partage des connaissances scientifiques et techniques au titre de la Convention.
Develop a framework for climate change-related statistics.
Développer un cadre spécifique aux statistiques concernant les changements climatiques.
Developing institutional framework and establishing support services for children and families in particularly difficult circumstances;
Développer un cadre institutionnel et créer des services de soutien aux enfants et aux familles en situation particulièrement difficile;
We need to develop a framework for cooperation that will deliver quickly.
Nous devons élaborer une cadre de coopération qui donne des résultats rapidement.
The Council also recommends that the Centre develop a framework to assess the impact of agricultural extension.
Le Conseil recommande aussi que le Centre élabore un cadre pour évaluer l'impact de la vulgarisation agricole.
We expect these discussions to act as prenegotiations to develop a framework for negotiations.
Nous espérons que ces discussions constitueront une sorte de prénégociation qui permettra d'élaborer le cadre de futures négociations.
When developing the framework the following could be taken into consideration:
Pour élaborer ce cadre, il faudrait :
:: It is important to develop a framework and an enabling environment for peace-building activities.
:: Il importe d'élaborer un cadre et un environnement propices aux activités de consolidation de la paix.
:: Develop a framework for monitoring the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples
:: Élaborer un cadre de suivi de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones;
developing a framework of generic skills;
- élaborer un cadre de qualifications génériques ;
(b) Develop a framework for assessment in the long term;
b) D'élaborer un cadre d'évaluation à long terme;
Develop national frameworks of criteria and indicators for sustainable forest management
:: Élaborer les cadres nationaux de critères et indicateurs pour une gestion forestière durable;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test