Translation for "destitute" to french
Translation examples
adjective
A ... court victory has brought hope to thousands of South African Muslim women left destitute and desperate when their husbands die.
Une ... victoire judiciaire a donné de l'espoir à milliers des femmes musulmanes sud- africaines laissées dépourvues et désespérées quand leur mari meurt.
The economic results have been devastating: the families of these workers are now suffering from a complete lack of income, threatening them with destitution.
Les résultats économiques de ces mesures ont été catastrophiques: les familles de ces travailleurs sont désormais totalement dépourvues de revenus et risquent de se retrouver dans la misère.
In the short run, however, the country has to seriously think of the implications of retrenchment which in some cases has left families near destitution without the means to care and provide basic needs for their children.
A court terme, le pays doit sérieusement réfléchir aux conséquences des réductions d'effectifs, qui, dans certains cas, ont laissé des familles quasiment dépourvues de tous moyens de s'occuper de leurs enfants et de subvenir à leurs besoins fondamentaux.
Actually, squatters were usually extremely poor or even destitute and therefore unable to buy land, even at a reasonable price.
Or les occupants sans titres, étant généralement très pauvres voire totalement dépourvus de ressources, ne peuvent acheter de terres, même à un prix raisonnable.
Destitute, they fell victim to epidemics and starvation at the ports and, upon arrival at rural resettlement sites in Greece, League of Nations Health Section doctors had to join local physicians in stamping out new malaria and tuberculosis outbreaks.
Dépourvus de tout, ils étaient victimes d'épidémies et de famine dans les ports et lorsqu'ils arrivèrent sur les lieux de leur réinstallation dans les zones rurales de Grèce, les médecins de la section médicale de la Ligue des Nations durent se joindre aux médecins locaux pour combattre un regain de paludisme et de tuberculose.
Destitute children tend to originate from neighbouring countries rather than from the Gambia.
Les enfants dépourvus de ressources proviennent en général de pays voisins plutôt que de la Gambie elle-même.
The only institutionalized childcare facility (that is for children in need of special protection) is the SOS Kinderdorf Children's Village (an international NGO), which houses orphans and destitute and abandoned children.
La seule institution prenant en charge les enfants (c'est-à-dire les enfants ayant besoin d'une protection spéciale) est le village d'enfants SOS de Kinderdorf (une ONG internationale) qui accueille les orphelins et les enfants dépourvus de moyens ou abandonnés.
If the sustainable and harmonious development we aspire to is to apply to all human beings, we must also try to preserve the resources of our planet so that future generations do not find themselves totally destitute one day.
Si le développement durable et harmonieux, auquel nous aspirons, doit s'adresser à l'ensemble de la collectivité humaine, il doit s'efforcer aussi de préserver les ressources de notre planète pour que les générations à venir, ne s'en trouvent pas, un jour, totalement dépourvues.
Thousands of destitute families live below the poverty line, without any decent shelter; crowded into holes dug in the ground or under plastic awnings, without adequate food or blankets or sanitation, these Kurdish families suffer not only from numerous illnesses, but also from the bitter cold of winter.
Démunies de tout, des milliers de familles déportées vivent au-dessous du seuil minimal de pauvreté : sans abri digne de ce nom, entassées soit dans des sous-sols creusés à même la terre, soit sous des tentes de plastique, dépourvues de nourriture et de couvertures en suffisance, sans infrastructures sanitaires, les familles kurdes souffrent non seulement de nombreuses maladies mais aussi du froid rigoureux de l'hiver.
If you are willing to let us die in this way, then you have already become as morally destitute as Zo'or.
Si vous êtes disposée à nous laisser mourir de cette façon, alors vous êtes devenue aussi dépourvue de moralité que Zo'or.
I've never met anyone so destitute of negative feelings in my 59 years of life.
La personne la plus dépourvue de sentiments négatifs que j'ai connu en 59 ans de vie.
Young, female, destitute-- she doesn't exactly fit the profile of a serial killer, does she?
Jeune, femme, dépourvue... Elle n'a pas exactement le profil d'un tueur en série, n'est ce pas ?
Some 37.5 per cent of the population lived above the "destitution line" Destitution or critical poverty: family income below the minimum required for food.
Les 37,5 % de la population vivaient au-dessus du "seuil de dénuement"Dénuement ou pauvreté critique : revenu familial inférieur au minimum nécessaire pour se nourrir.
Many destitute women are reduced to begging.
De nombreuses femmes dans le dénuement sont réduites à mendier.
It was no secret that destitution could cause resentment.
Chacun sait en effet que le dénuement peut être source de rancoeur.
3. Follow-up on situations of poverty and destitution in the world.
3. Étude des situations de pauvreté et de dénuement dans le monde;
Destitute population : 17.0%
Population dans le dénuement 17,0 %
Destitution, alienation and isolation
Dénuement/aliénation/isolement
(c) To follow up on situations of poverty and destitution in the world;
c) Étudier les situations de pauvreté et de dénuement dans le monde;
Any income below such limit means material destitution.
Tout revenu inférieur à cette limite est synonyme de dénuement.
Destitute families : 12.6%
Familles dans le dénuement 12,6 %
adjective
Its objective is to provide shelter to the destitute and near-destitute, regardless of race or religion.
Son objectif est d'offrir un toit aux personnes indigentes ou quasi indigentes, sans distinction de race ou de religion.
Other destitute poor
Autres indigents
Provision of food to destitute and needy people
:: l'octroi des denrées alimentaires aux indigents et nécessiteux.
(c) Orphaned, destitute or abandoned children;
c) Sont orphelins, indigents ou abandonnés ;
If I were destitute and drawing my last breath...
Même indigente et mourante...
We're not destitute yet.
Mais nous ne sommes pas encore des indigents.
Lincoln's widow died destitute.
La veuve de Lincoln est morte indigente.
- Mother came to us destitute.
- Sa mère était indigente.
We were destitute, wanted, criminal.
Nous étions indigents, recherchés, criminels.
You were destitute and desperate.
Tu étais indigent et désespéré.
I'm not destitute.
Je ne suis pas indigent.
Counselor, do I look destitute to you?
J'ai l'air d'un indigent ?
adjective
The most destitute?
La plus pauvre?
At times, we were destitute.
On a parfois été très pauvres.
It's not as if we were destitute.
Nous ne sommes pas pauvres.
The most destitute woman I know.
La plus pauvre femme que je connaisse.
And the other guy ended up being destitute?
La fin du pauvre garçon !
adjective
(a) Any destitute person;
a) Toute personne sans ressources;
157. Homelessness/destitution.
157. Enfants sans foyer ou sans ressources.
Destitute Children Rehabilitation
Réadaptation des enfants sans ressources
One in 10 Pakistanis has been rendered destitute.
Un Pakistanais sur 10 se retrouve sans ressources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test