Translation for "despaired" to french
Translation examples
My intention is not to leave the Assembly in despair.
Non que je veuille désespérer l'Assemblée.
Despite reasons for despair, I have hope.
En dépit des motifs de désespérer, je garde espoir.
Young Palestinians in particular are frustrated and despairing.
Les jeunes Palestiniens en particulier sont frustrés et désespérés.
We need not despair.
Il ne faut donc pas désespérer.
There are, indeed, ample grounds for despair.
Il y a d'amples raisons de désespérer.
Now is not the time for despair or resigned passiveness.
Ce n'est pas le moment de désespérer ou de se résigner à la passivité.
We should never despair.
Il ne faut jamais désespérer.
There is, however, no room for despair.
Il n'y a cependant pas de raison de désespérer.
Are those reasons to despair?
Sont-ce là des raisons de désespérer?
A ray of hope for the children in despair
Une lueur d'espoir pour les enfants en situation désespérée
You're in despair.
Tu es désespéré.
Do not despair.
Ne soyez pas désespérée.
I'll die, despairing
Je mourrai, désespéré.
Don't despair.
Ne désespére pas.
Listen to the despair.
Ecoutez le désespéré.
Your despairing Rosie.
Ta Rosie désespérée.
I'm in despair.
Je suis désespérée.
- we were in despair.
- nous étions désespérés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test