Translation for "describe as" to french
Describe as
Translation examples
He seems to have started at what can only be described as the all forces nullification point.
Il semble qu'il ait démarré d'un lieu que l'on pourrait décrire comme le point d'annulation de toutes les forces.
Giancarlo experienced what could best be described as extreme intestinal distress.
Giancarlo expérimenta ce que l'on peut décrire comme d'extrêmes douleurs intestinales.
I had, what I can only describe as...
J'avais, ce que je peux seulement décrire comme ...
I knows this gent, a very kindly old soul, what you might describe as one of nature's... philanthropists.
Je connais quelqu'un, une âme charitable, que tu pourrais décrire comme étant... un philanthrope.
...Bernie Bethel case, in what I can only describe as a stunning victory for the defendant...
... l'affaire Bernie Bethel, on peut la décrire comme une impressionnante victoire de l'accusé...
I've heard it described as that.
Je l'ai entend décrire comme ça.
We have an attraction that can only be described as... wolf-like.
On a une attraction qu'on peut décrire comme... animale.
Some of my crew has been dealing with... what might best be described as a heightened case of cabin fever.
Des membres de mon équipage subissent... ce qu'on peut décrire comme un cas aigu de claustrophobie.
I suppose they could be described as distant cousins.
Je suppose qu'on peut les décrire comme des cousines éloignées.
I'm seeing what I can only describe as interference on our phone link.
Je vois ce que je peux seulement décrire comme une interférence sur votre ligne de téléphone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test