Translation for "descend to" to french
Descend to
Translation examples
When trying to descend to the subjacent window on the ninth floor, the cables broke apart and N.N. fell on the concrete pavement.
Alors qu'il essayait de descendre jusqu'à la fenêtre de l'étage du dessous, le 9e étage, les câbles s'étaient rompus et N. N. s'était écrasé sur le trottoir en ciment.
But the conclusion to which we are forced is that the aircraft was allowed by the pilots to descend too low, so that it struck the trees and was brought to the ground.
Mais la conclusion qui s'impose en ce qui nous concerne c'est que les pilotes ont laissé l'avion descendre trop bas, et qu'il a percuté les arbres avant de s'écraser au sol >>.
It was cleared to descend from 17,500 to 16,000 feet, which it reported completing at 2315.
L'autorisation de descendre de 17 500 à 16 000 pieds lui est donnée, ce qu'il indique avoir fait à 23 h 15.
2.1.4. Except in the case of a stairway, the design and positioning of the handrails, handholds and equivalent holding devices must be such that operators are encouraged to descend facing the cab.
2.1.4 Sauf dans le cas d'un escalier, les mains courantes, poignées et dispositifs de préhension équivalents doivent être conçus et placés de manière à encourager les utilisateurs à descendre en faisant face à la cabine de conduite.
The Holocaust showed the depths to which humanity can descend and made clear the devastating consequences of anti-Semitism, racism and persecution.
L'Holocauste a montré jusqu'où l'humanité peut descendre et a révélé clairement les conséquences dévastatrices de l'antisémitisme, du racisme et de la persécution.
The gravel road leading to the eastern side of the mountain range reaching more than 1,500 metres in altitude descends to a relatively flat highland.
La route de gravier conduisant à la partie orientale de la chaîne montagneuse monte à plus de 1 500 mètres d'altitude avant de descendre sur un plateau relativement uniforme.
While it found that pilot error was a possibility, it was unable to rule out the `wilful act of some person or persons unknown which might have forced the aircraft to descend or collide with the trees'.
Même si une erreur de pilotage était possible, il ne pouvait éliminer complètement << l'acte intentionnel d'un ou plusieurs inconnus qui auraient pu forcer l'avion à descendre et à percuter les arbres >>.
The group inspected the building housing the destroyed Tammuz-1 reactor and a specialized team descended 10.5 metres into the neutron wave chamber of the reactor using ropes.
Le groupe a inspecté le bâtiment abritant le réacteur détruit Tammouz/1, et une équipe spécialisée a utilisé des cordes pour descendre à l'intérieur du réacteur, à une profondeur de 10,5 mètres, jusqu'à la chambre neutronique.
At 2357 the aircraft acknowledged the transmission and requested clearance to descend.
À 23 h 57, l'appareil accuse réception de la transmission et demande l'autorisation de descendre.
I will descend...to the Vault!
Je vais descendre à la Crypte !
How can Amin Osman descend to such a level?
Comment Amin Osman peut-il descendre à ce niveau?
You are clear to descend to 15,000 and hold until further notice.
Vous pouvez descendre à 15000 et attendre jusqu'à nouvel ordre.
We have to descend to 8,000 feet.
Il faut descendre à 8 000 pieds.
Three-three-golf. Right to two-seven-o and then descend to 3,000, two-nine-nine-two.
Trois-Trois-Golf, droite sur 270, descendre jusqu'à 3000. 2992.
All that will remain is to descend to the vaults where the bullion is stored.
Nous n'aurons plus qu'à descendre à la chambre forte... où les lingots sont stockés.
Cleared to descend to 4,000 feet.
Autorisation de descendre à 1200 m.
Unidentified aircraft, you are ordered to descend to 20,000ft.
Avion non identifié, ordre de descendre à 7000 m.
The truth is that finding the inspiration to descend to such a pedestrian level is often my foremost challenge.
La vérité est que trouver la force de descendre à un tel niveau est souvent avant tout mon défi.
Capable of descending to a depth of3,000 feet the sub can take scientists into worlds that still today remain veiled in mystery.
Capable de descendre à près de 900 m, Ie submerslble emmènera les chercheurs dans un univers encore très mystérieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test