Translation for "desalinization" to french
Translation examples
283. Desalination is energy-intensive.
Les procédés de dessalement sont fortement consommateurs d'énergie.
Ashkelon Desalination Plant
a) Usine de dessalement d'Ashkelon
F. Water desalination 20
F. Dessalement de l'eau.22
Water desalination and treatment plants
Installations de dessalement et de traitement des eaux
(f) Hydrology and desalination;
f) L'hydrologie et le dessalement de l'eau;
The bids for the desalination plant have come in.
Les offres pour l'usine de dessalement sont arrivées.
It's been desalinated.
- elle a été dessalée ?
Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips.
Les bateaux de pêche sont équipés pour dessaler l'eau de mer pour les voyages.
Amphitrite is the codename for a new desalination technology.
C'est le nom de code d'une nouvelle technique de dessalement.
Solar weaponry. Water desalinization.
Armement solaire, dessalement de l'eau.
Now we're gonna use them to pump desalinated water into the Sub-Sahara.
Maintenant, on va les utiliser pour pomper l'eau dessalée dans la subsaharienne.
The desalination plant in Claridge...
L'usine de dessalement de Claridge ...
They're world leaders in desalination technology and they're based in South West London.
Leaders mondiaux en techniques de dessalement. Leur siège est à Londres.
A desalination technique that can yield potable water within seconds.
Une technique de dessalement, pour produire de l'eau potable en quelques secondes.
Water production from desalinization plants and wells: 23,978,000 gallons;
Production d'eau à partir des usines de désalinisation et des puits : 95 912 m3 environ;
Consequently, Morocco had turned to extensive desalination of seawater.
En conséquence, le Maroc s'est orienté vers la désalinisation à grande échelle de l'eau de mer.
(i) Desalinization was crucial for Singapore and some other localities.
i) La désalinisation est cruciale pour Singapour et d'autres lieux mais son effet d'ensemble est mondialement minime;
(c) Wastewater reuse technology, rain harvesting and desalination systems;
c) Les techniques de réutilisation de l'eau, de collecte de l'eau de pluie et les systèmes de désalinisation;
Desalination will be necessary to improve the situation.
Il faudra procéder à une désalinisation pour améliorer la situation.
1970-1977 Seawater Desalination Centre, Second Institute of Oceanography (SIO)
De 1970 à 1977 : Centre de désalinisation du Deuxième Institut d'océanographie
In this context desalination may be a good option for economic diversification.
Dans ce contexte, la désalinisation pourrait être une bonne solution du point de vue de la diversification économique.
:: Construction and operation of new desalination facilities
- Construction et exploitation de nouvelles usines de désalinisation;
Some countries rely exclusively on rainwater or, in some cases, desalination.
Certains pays sont exclusivement tributaires des eaux de pluie ou, dans certains cas, de la désalinisation.
(c) Desalinization: where this was used it had high social importance.
c) La désalinisation, lorsqu'elle est utilisée, a une grande importance sociale.
I looked into what you said about desalination.
J'ai vérifié pour la désalinisation.
So, I was thinking since the wedding is on the beach, we could test out some desalinization theories?
Je pensais que comme le mariage est sur la plage, on pourrait tester quelques théories de désalinisation ?
He placed them in the forward escape chamber, officer's wardroom, and desalination compartment.
Ils sont dans le sas de sauvetage avant, dans le carré et dans le compartiment de désalinisation.
I'm working on a small, portable desalinization unit.
Je travaille sur une unité de désalinisation portable.
I spent some time launching a desalination project in Kenya.
J'ai eu un projet de désalinisation au Kenya.
I mean, you made desalination sustainable.
Vous avez rendu durable la désalinisation.
I think we've hit a critical desalinization point.
Je pense que la désalinisation a atteint un seuil critique.
It's the technicians that produce the desalinization plants.
Ce sont les techniciens qui produisent du matériel de désalinisation.
I'm trying to finish a desalinization experiment.
J'essaie de conclure une expérience de désalinisation.
Can you ask Charlie to get me some background on desalination technology when he gets back from the Hill?
Demandez à Charlie de me sortir ce qu'on a sur les techniques de désalinisation, quand il reviendra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test