Translation for "deputy secretary of state" to french
Translation examples
The planning and coordination of the concept are under the responsibility of the Deputy Secretary of State of Social Affairs, supported by an Inter-Departmental Team for Technical Support.
La planification et la coordination de ce concept relèvent de la responsabilité du Secrétaire d'État adjoint aux affaires sociales, avec le soutien technique d'une équipe interministérielle.
It is presently assisted by the Deputy Secretary of State for Rehabilitation and whose main purpose is to ensure planning, execution and co-ordination of national policies by promoting the rights of people with disabilities.
Il est actuellement assisté par la Secrétaire d'État adjointe à la réadaptation et a pour principal objectif d'assurer la planification, l'exécution et la coordination des politiques nationales visant à promouvoir les droits des handicapés.
Along with other civil and human rights groups, the NAACP helped to influence the decision of United States President to send Deputy Secretary of State Robert Zoellick to assist in brokering a peace agreement between the Government of the Sudan and the rebels.
Avec d'autres organisations de défense des droits civiques et des droits de l'homme, l'Association a cherché à influencer la décision du Président des États-Unis de demander au Secrétaire d'État adjoint Robert Zoellick de négocier un accord de paix entre le Gouvernement soudanais et les rebelles.
Letter dated 15 July 1998 (S/1998/677) from the representatives of Estonia, Latvia, Lithuania and the United States of America, transmitting a communiqué of the Commission for Partnership of the United States of America and the Baltic States of Estonia, Latvia and Lithuania signed at Riga on 8 July 1998 by the Deputy Secretary of State of the United States of America and the Ministers for Foreign Affairs of Estonia, Latvia and Lithuania.
Lettre datée du 15 juillet 1998 (S/1998/677), adressée au Secrétaire général par les représentants de l’Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie et des États-Unis d’Amérique, transmettant le texte d’un communiqué de la Commission pour le partenariat entre les États-Unis d’Amérique et les États baltes d’Estonie, de Lettonie et de Lituanie, signé à Riga le 8 juillet 1998 par le Secrétaire d’État adjoint des États-Unis d’Amérique et les Ministres des affaires étrangères d’Estonie, de Lettonie et de Lituanie.
110. The percentage of women in apical political posts is as follows: 21,7% as Government's Ministers; 22% as State Under-Secretaries; and 21.7% as Deputy Secretaries of State.
110. Le pourcentage des femmes qui exercent des fonctions politiques de très haut niveau est le suivant : 21,7 % comme ministres, 22 % comme sous-secrétaires d'État et 21,7 % comme secrétaires d'État adjoints.
Children of migrants and refugees whose right of residence in Poland had been legally affirmed and who received identity documents were taken under Polish jurisdiction and given, among other things, the right to education, including free primary school education (letter of the Deputy Secretary of State of the Ministry of National Education (MEN) dated 21 August 1991 to schools).
339. Les enfants de familles de migrants et de réfugiés dont le droit de résidence en Pologne est légalement confirmé et qui ont reçu des documents d'identité sont placés sous juridiction polonaise et bénéficient, entre autres choses, du droit à l'éducation, y compris l'enseignement primaire gratuit (circulaire du 21 août 1991 adressée aux établissements scolaires par le Secrétaire d'État adjoint du Ministère de l'éducation nationale).
Foreign Minister Toomas Hendrik Ilves of Estonia, Foreign Minister Algirdas Saudargas of Lithuania and Deputy Secretary of State Strobe Talbott of the United States of America led their countries' delegations.
Le Ministre des affaires étrangères d'Estonie, M. Toomas Hendrik Ilves, le Ministre des affaires étrangères de Lituanie, M. Algirdas Saudargas et le Secrétaire d'État adjoint des États-Unis, M. Strobe Talbott, dirigeaient les délégations de leurs pays.
This Institute is a public institute which is part of the Ministry of Labour and Social Solidarity and actually under the auspices of the Deputy Secretary of State for Rehabilitation.
Cet institut est un organe public, qui relève du Ministère du travail et de la solidarité sociale, et qui est placé sous l'autorité du Secrétaire d'État adjoint à la réadaptation.
The Deputy Secretary of State for Rehabilitation is in charge of an integrated policy aimed to promote the equal opportunities of all citizens and to fight discrimination against people with disabilities.
Le Secrétaire d'État adjoint à la réadaptation est chargé de mener une politique intégrée visant à promouvoir l'égalité des chances pour tous les citoyens et à lutter contre la discrimination à l'égard des handicapés.
3. During his visit, the Special Rapporteur met with the Minister for Human Rights and Transitional Justice, the Minister for Justice, the Deputy Secretary of State of the Ministry of Finance, the Deputy Chief of Cabinet at the Ministry of Foreign Affairs and the Rights and Liberties Commission of the National Constituent Assembly.
Pendant sa visite, le Rapporteur spécial s'est entretenu avec le Ministre des droits de l'homme et de la justice transitionnelle, le Ministre de la justice, le Secrétaire d'État adjoint au Ministère des finances, le Directeur adjoint du Cabinet du Ministère des affaires étrangères et des membres de la Commission des droits et des libertés de l'Assemblée nationale constituante.
In addition, the Governor of Rio Grande do Norte had dismissed the Deputy Secretary of State for Public Security, suspected of being involved with the group known as “meninos de ouro”.
En outre, le Gouverneur de Rio Grande do Norte avait démis de ses fonctions le Secrétaire d'Etat adjoint à la sûreté publique, qui était soupçonné d'entretenir des liens avec le groupe connu sous le nom de "meninos de ouro".
We can only welcome the statement made here last week by His Excellency Mr. Roland Smith, the Deputy Secretary of State in the Foreign Office, in which he announced that the United Kingdom was lifting its reservations on the scope of the future treaty and accepted a wording which would ban all nuclear explosions.
Par ailleurs, nous ne pouvons que nous féliciter de la déclaration faite ici même, la semaine dernière, par S.E. M. Roland Smith, Secrétaire d'Etat adjoint au Foreign Office, par laquelle il nous annonçait que le Royaume-Uni renonçait désormais à ses réserves relatives à la portée du futur traité et acceptait une formulation qui interdirait toutes les explosions nucléaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test