Translation for "depot" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
Transport and depots (petrol)
Transport et dépôts (essence)
Permanent weapons depots
Les dépôts permanents;
15 ground fuel depots and 5 aviation fuel depots maintained in 17 locations
:: Entretien de 15 dépôts de carburant terrestre et de 5 dépôts de carburant d'aviation dans 17 sites
(f) Ensure the safety of both those delivering waste to depots and workers at the depots;
f) Assurer la sécurité des personnes apportant des déchets aux dépôts et du personnel des dépôts;
Supply depot
Dépôt d'approvisionnements
Temporary weapons depots
Les dépôts temporaires;
(f) To ensure the safety both of those delivering waste to depots and workers at the depots;
D'assurer la sécurité des personnes apportant des déchets aux dépôts et du personnel des dépôts;
Roy, the depot.
Roy, le dépôt.
What's home depot?
C'est quoi HOME DEPOT?
Arms depots, eh?
Dépôts d'armes, hein?
From Home Depot.
De Home Depot.
- The minicab depot.
- Au dépôt de taxi.
There's the depot.
Voilà le dépôt.
Munitions storage depot.
Dépôt de munitions.
- To the depot.
Il rentre au dépôt.
. .major fuel depots. . .
..les dépôts principaux...
noun
TOCs operate stations and light maintenance depots under leases from Railtrack.
Les TOC gèrent les gares et les ateliers pour l'entretien léger, en vertu de contrats de location signés avec Railtrack.
Efforts to improve the technology and the operation of intermodal container terminals are being conducted hand-in-hand with work to computerize the container depot management systems.
L'amélioration de la technologie et du fonctionnement des terminaux de conteneurs intermodaux est directement liée à l'interaction des systèmes automatisés de gestion des gares de conteneurs.
Farms. Lorry depots...
Fermes, gares routières...
Central bus depot.
Gare des autobus.
Union Depot, buddy.
A la gare de l'Union, mon ami.
10 o'clock, Bus Depot.
10h, à la gare.
Where? At the depot?
À la gare ?
The Sunnydale bus depot.
La gare routière?
- Back to the depot, Curly.
Á la gare, Curly.
- Cannonball's coming into the depot.
- Cannonball arrive à la gare.
Driver, forget the Union Depot.
Chauffeur, oubliez la gare Union.
noun
The number of kilometers is set on the basis of timetables and theoretical graphs of train running, sets of transport means (individually, in trains with two- and multi-vehicle sets) and the length of route services, including manoeuvering movements from the depot, tram shed, garages to the route of the service and return.
Le nombre de kilomètres est déterminé sur la base des horaires et de graphiques théoriques de la circulation des trains, des formations roulantes (véhicules seuls, trains à deux ou à plus de deux véhicules) et de la longueur des lignes exploitées, y compris les mouvements pour manœuvres entre le dépôt, le hangar ou le garage jusqu'à la ligne desservie et au retour.
It's an abandoned truck repair depot.
C'est un garage de réparation de camions abandonné.
Have him meet me at the cab depot on 40th.
Qu'il me rejoigne au garage de taxis.
Get out, I'm going back to the depot.
Sortez, je rentre au garage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test