Translation for "depoliticize" to french
Depoliticize
Translation examples
Serious reform was needed in order to depoliticize its work.
Il est nécessaire de le réformer en profondeur afin de dépolitiser ses travaux.
It states that maximum depoliticization is critical to advancing the above purpose.
Il fait observer que pour atteindre cet objectif, il est essentiel de dépolitiser au maximum les activités de la Commission.
127. The Panel believes it is essential to depoliticize the accreditation process.
Le Groupe estime qu'il est primordial de dépolitiser le processus d'accréditation.
It was important to depoliticize the process and maintain the focus on the victims and their families.
Il importe de dépolitiser ce phénomène et de se concentrer sur le sort des victimes et de leurs familles respectives.
If an agreement has to be reached by 2009, the discourse must be depoliticized.
Si nous voulons qu'un accord soit conclu d'ici à 2009, le discours doit être dépolitisé.
NGOs should recognize that PRSPs served to depoliticize discussions on development.
Les ONG devraient reconnaître que les DSRP avaient le mérite de dépolitiser le débat sur le développement.
Bureaucracy will be kept to a minimum and the fund will be depoliticized.
La bureaucratie sera réduite au minimum et les fonds seront dépolitisés.
As already noted, the judicial system has been depoliticized.
Le système judiciaire, on l'a vu, a été dépolitisé.
It was vital to depoliticize the approach to racism and concentrate on the needs of victims.
Il est essentiel de dépolitiser la manière d'aborder le racisme et de se concentrer sur les besoins des victimes.
It had offered no proposals for depoliticizing the Commission's work on "situations".
Il n'a formulé aucune proposition visant à dépolitiser les travaux de la Commission dans le domaine des "situations".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test