Translation for "denotes" to french
Translation examples
verb
Note: The break in the “curve” denotes an absence of information.
Note : l'interruption de la courbe indique l'absence d'informations.
* Denotes signature of both the Convention and the Optional Protocol.
* Indique que le pays a signé la Convention et le Protocole facultatif.
mist The symbol * denotes an unrealistically large value.
Le caractère * indique une valeur anormalement élevée.
are underlined; "R" denotes recorded vote]
sont soulignés; la lettre «R» indique un vote enregistré]
Underlined country name denotes ratification of the Convention.
** Indique que le pays a ratifié la Convention.
Black line denotes trend
La ligne noire indique la tendance
Dark cells denotes that nothing is transmitted.
La présence de cellules noires indique une absence de transmission.
The number of contributing Parties is denoted above the bars.
Le nombre de Parties contributrices est indiqué audessus des barres du diagramme.
Look at the way she crosses her T's. That denotes temper.
Regarde, elle met la barre sur les T. Ça indique le caractère.
"Sir" denotes respect.
"Monsieur" indique du respect.
spelled in the middle english style to denote an artisanal approach beyond both your palate and comprehension.
C'est ainsi que l'anglais du Moyen-âge indique une approche artisanale, qui va au-delà de votre compréhension.
Heels on beautiful slippers... denote recent burial in soft earth.
Talons de belles sandales indiquer passage récent dans terre meuble.
...so large, it has the track denoted on it...
...si grand, et la piste est indiquée...
Those dash symbols in between denotes that the number to the right should be multiplied by 1,000.
Ces tirets entre indique que le nombre à droite devrait être multiplié par 1000.
There's nothing here that denotes any type of atypical viral protection.
Il n'y a rien ici qui indique un quelconque type de protection virale atypique.
In our language, the word "will" denotes strength, willpower, bending someone to your will.
Dans notre langue, tle mot "volonté" indique la force, la puissance, qui soumet quiconque à sa volonté.
Apparently, this alteration in the color denotes a branch of the clan that broke away in, I think, 1536. Here.
Apparemment, le changement de couleurs indique une branche du clan qui s'est séparée en 1536.
Outside this building, there are shacks Denoting the positions indicated on this board.
A l'extérieur de cet immeuble se trouvent des cabanes et leurs positions indiquées sur ce tableau.
verb
In conventional drafting practice, "shall" always denoted an obligation.
Dans la formulation des textes de convention, << shall >> dénote toujours une obligation.
91. The term “caste” denotes a “social” and “class” distinction and is not based on race.
91. Le terme "caste" dénote une distinction "sociale" et de "classe" qui n'est pas fondée sur la race.
Each of those terms, however, has a distinct denotation.
Chacun de ces termes a cependant une dénotation distincte.
`0'H denotes explicitly no date.
`0'H dénote explicitement l'absence de date.
It denotes pregnancy.
Il dénote une grossesse.
Sincerity denotes a lack of imagination.
D'ailleurs, la sincerite denote un manque d'imagination.
You know, I've never been entirely certain what that phrase is supposed to denote.
J'ai jamais vraiment su ce que dénote cette phrase.
The senator assumes an infallibility of knowledge, which denotes a closed mind... and an aged crust of prejudice.
Non ? Le sénateur se croit infaillible ce qui dénote un esprit borné encroûté de préjugés.
Which denotes, Juror 7, a very strange mentality.
- Ce qui dénote quand même une curieuse mentalité, non ?
That denotes intelligence.
Ça dénote de l'intelligence.
Am I right in thinking that large, many-contoured stain at the back of her frock denotes incontinence?
Ai-je raison de penser que la tache sur son séant dénote l'incontinence ?
I think it denotes an inherent order to the universe.
Je pense que ça dénote un ordre inhérent à notre univers.
These words had been chosen carefully to denote the criminal nature of the activity.
Ces termes avaient été choisis soigneusement pour signifier la nature criminelle de l'activité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test