Translation for "demystified" to french
Translation examples
52. Mrs. FARHI (International Council of Jewish Women) said that the term ethnic group, which was currently so popular, replaced by a clever shift, the demystified concept of race, which was thus voided of its biological character. However, it placed undue emphasis on physical factors combined with cultural features to characterize so-called "ethnic" groups.
52. Mme FARHI (Conseil international des femmes juives) dit que le terme d'ethnie que l'on utilise beaucoup à l'heure actuelle, permet, par un glissement adroit, de remplacer la notion démystifiée de race dont le caractère biologique se trouve ainsi évacué; toutefois il fait la part belle à des facteurs physiques se combinant à des traits culturels pour caractériser les groupes dits "ethniques".
They demystified leadership for them by showing them how they displayed it in everyday encounters.
En outre, ils ont démystifié le leadership en leur montrant de quelle manière elles en avaient fait preuve dans le cadre de rencontres de tous les jours.
That would be better than requiring the formal invocation of Article 99, which has not been done for many years and should be demystified.
Ce serait mieux que d'invoquer l'Article 99, procédure qui n'était pas appliquée depuis bien des années et qui devrait être démystifiée.
He also expressed his hope that establishing an Information Centre in Serbia would help demystify the work of the Tribunal and allow the public to develop a better understanding of it and of the events that happened.
Il a aussi exprimé l'espoir que la création d'un centre d'information en Serbie démystifie le travail du Tribunal aux yeux du public et permette à ce dernier de mieux comprendre les évènements qui se sont produits.
For the New Zealand delegation, the question of the content of the programme of work needs to be demystified along the lines set out in paragraph 6 of decision CD/1036, which was adopted by the Conference on 21 August 1990.
Aux yeux de la délégation néo-zélandaise, la question du contenu du programme de travail mérite d'être démystifiée au regard du paragraphe 6 de la décision CD/1036 adoptée par la Conférence le 21 août 1990.
Well, the sandman said if we demystify them and we learn to understand them, then they'll just go away.
Apparemment, si on les démystifie et qu'on les comprend, ils disparaîtront.
I don't know, just, like, demystified.
Je sais pas, je dirais, démystifiée.
- But a funny thing happened when the White House got demystified.
- Jusqu'à ce que... la présidence soit démystifiée.
It was he who demystified the heavens by discovering that a physical force lay behind the motions of the planets.
Il a démystifié le firmament en découvrant... qu'une force régit le mouvement des planètes.
When intellectuals revolutionize... demystify and become... messengers... a more profound and coherent intermediary... of the people's needs... the activities of creation and of spirit... gain a much higher value.
Quand l'intellectuel change... il se démystifie... et devient un messager... un intermédiaire plus profond et plus cohérent... avec les nécessités du peuple. L'activité de la création et de l'esprit... gagne une valeur beaucoup plus grande.
This is, um, you know, death is a difficult topic in our culture, and practice and preparation demystifies the process, so...
C'est, euh, Vous savez la mort est un sujet difficile dans notre culture. et l'entrainement et la préparation démystifie le processus, donc ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test