Translation for "demoralizer" to french
Demoralizer
Translation examples
The demoralizing effect as a result of this dissimilar treatment is certainly something not hard to imagine.
L'effet démoralisant que peut avoir cette différence de traitement n'est certainement pas difficile à imaginer.
UNHCR's managers were fully aware of the constraints imposed on staff in the context of the reform process, and this might, on occasion, have been demoralizing.
Les dirigeants du HCR sont pleinement conscients des contraintes imposées aux fonctionnaires dans le cadre du processus de réforme institutionnelle, qui ont pu être parfois démoralisantes.
Such inequality was demoralizing for the staff of UNIDO.
Cette inégalité de traitement est démoralisante pour le personnel de l'ONUDI.
We must avoid the debilitating and demoralizing effects of materialism and make an effort to recapture the spirit of San Francisco.
Il faut éviter les effets paralysants et démoralisants du matérialisme et ne rien négliger pour recouvrer l'esprit de San Francisco.
The Special Rapporteur believes that the wide political support for the law has conveyed a demoralizing message to religious minorities in France.
La Rapporteuse spéciale estime que l'appui politique massif dont a bénéficié cette loi a été porteur d'un message démoralisant pour les minorités religieuses de France.
Furthermore, when relief is distributed without participation and without development content, it can have a demoralizing effect on the community.
27. En outre, lorsque les secours sont distribués sans participation de la communauté et sans incidence sur le développement, elle peut avoir un effet démoralisant.
The current situation was demoralizing, and unless changed, it would take six years for the Committee to examine the existing backlog of national reports, by which time they would be hopelessly out of date.
La situation actuelle est démoralisante et à moins qu'elle ne change, il faudrait six ans au Comité pour examiner les rapports nationaux accumulés, qui seraient alors obsolètes.
It is dysfunctional. It is demoralizing.
Ceux qui existent actuellement sont défaillants et démoralisants.
Addressing areas of tension between anti-corruption work and human rights, because a failure to do so "may prove demoralizing";
− Trouver les moyens de dissiper les points de tension entre la lutte contre la corruption et les droits de l'homme car ne pas y parvenir <<pourrait s'avérer démoralisant>>;
That would be demoralizing.
Ce serait démoralisant.
The effect would be devastating, demoralizing.
L'effet serait dévastateur, démoralisant.
It's pretty demoralizing.
C'est très démoralisant.
Oh, this is getting demoralizing.
Oh, cela devient démoralisant.
Of all the insulting, demoralizing...
De toutes les choses les plus insultantes, démoralisantes...
It becomes a little bit demoralizing.
Ceci devient démoralisant un tant soit peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test