Translation for "degasification" to french
Degasification
Translation examples
The mining operation and the mine safety regulatory authority, rather than the investor, will always retain control over the methane degasification system. Therefore, investing in the mine degasification system is unattractive for developers of CMM utilization projects;
L'exploitant et l'autorité réglementaire chargée du contrôle de sécurité des mines, plutôt que l'investisseur, conserveront toujours le contrôle du système de dégazage de méthane, et les investissements dans le système de dégazage des mines ne présente donc pas d'intérêt pour les promoteurs de projets relatifs à l'exploitation de méthane provenant des mines de charbon;
Documentation: ECE/ENERGY/GE.4/2007/4: Draft Template for Case Studies on Methane Degasification Systems
Documents: ECE/ENERGY/GE.4/2007/4: Projet de cadre pour les études de cas sur les systèmes de dégazage du méthane.
Additionally, the mines may supplement ventilation with methane degasification (or drainage) systems that employ in-mine and surface wells.
Ils y ajoutent aussi quelquefois des installations de dégazage (ou drainage) du méthane comprenant des puits souterrains et de surface.
It also noted that case studies should consider retrofitting of existing degasification systems rather than replacement.
Elle a noté que les études de cas devraient envisager la mise en conformité des systèmes de dégazage existants plutôt que leur remplacement.
11. CMM projects are divided between upstream degasification and downstream utilization.
11. Les projets relatifs au MMC sont de deux types: ceux qui concernent le dégazage en amont et ceux qui portent sur l'utilisation en aval.
In 2000, 45 mines employed degasification systems, and 12 recovered the CMM to use on site (PEER 2001).
En 2000, 45 mines utilisaient des systèmes de dégazage et 12 récupéraient le méthane en vue de son utilisation sur place (PEER, 2001).
In total, seven mines in Romania have methane degasification systems in place and operating.
Au total, sept mines de Roumanie disposent de systèmes opérationnels de dégazage.
There is very limited CBM production, but all of these countries have experience with degasification and use of CMM.
On produit très peu de méthane de gisements de charbon, mais tous ces pays ont une expérience du dégazage et de l'utilisation du méthane des mines de charbon.
45. To make use of the methane, Ukraine requires funding for infrastructure for improved degasification and processing.
45. Pour pouvoir exploiter le méthane, l'Ukraine a besoin d'obtenir un financement pour améliorer les infrastructures de dégazage et le traitement des gaz.
17. The meeting received a presentation on options for using low-quality methane from methane degasification systems.
17. Les participants à la réunion ont entendu un exposé sur les différents moyens d'exploiter le méthane de faible qualité provenant des systèmes de dégazage du méthane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test