Translation for "defendible" to french
Defendible
Translation examples
The question then arises of why the United States, when obliged to defend its embargo before the international community gathered at the United Nations, would resort to a pretext so difficult to sustain.
On peut alors se demander pourquoi ce pays, lorsqu'il s'est vu obligé de se justifier devant la communauté internationale réunie dans une instance de l'ONU, a avancé un prétexte aussi peu défendable.
As to the approach, the court held further that it should look first at the evidence in support of the defendant's contention to see if the evidence was, cumulatively, cogent and arguable and not dubious or fanciful.
Quant à l'approche à adopter, elle a estimé devoir commencer par l'examen des éléments de preuve à l'appui des déclarations du défendeur pour voir si ceux-ci étaient, cumulativement, convaincants et défendables et non douteux ou fantaisistes.
4.7 With regard to the request for leave to apply for judicial review of the IRB decision, the State party points out that, as the Committee against Torture has recognized, this remedy is not a mere formality, since the Court looks at the substance of a case so long as the applicant can show that the case is defendable, which the author has not succeeded in doing.
4.7 Quant à la demande d'autorisation de contrôle judiciaire de la décision de la CISR, l'État partie fait observer que, comme le Comité contre la torture l'a reconnu, ce recours n'est pas une simple formalité, puisque la Cour examine l'affaire sur le fond si le demandeur démontre l'existence d'une cause défendable, ce que l'auteur n'est pas parvenue à faire.
Not only was that argument difficult to defend, particularly in light of article 4, paragraph 1, of the Agreement, it was also likely to create confusion as to the nature of that instrument which, despite its title, was an agreement amending the Convention, the clear purpose of which was the modification of the latter's provisions, rather than its interpretation or application.
Outre qu'elle est difficilement défendable, en particulier au regard des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de l'Accord, cette thèse risque de créer une confusion quant au caractère de cet instrument qui, malgré son intitulé, est un accord portant amendement de la Convention, dont l'objet manifeste est de modifier les dispositions de celle-ci et non de permettre son interprétation ou son application.
The additional extrapolation that the erosion of the economic power of the nation State can be attributed to the growth of the power of global governance institutions like the WTO is even harder to defend.
L'extrapolation supplémentaire qui amène à dire que l'érosion du pouvoir économique de l'Etat-nation est imputable à l'accroissement du pouvoir d'institutions de gouvernance mondiale comme l'OMC est encore moins défendable.
His delegation considered that the explanation offered by the Secretariat was difficult to defend.
La Syrie estime que l'explication fournie par le Secrétariat est difficilement défendable.
The workshop was provided with an overview of subsidies for cleaner transport. It concluded that subsidies could be defended when they supported technological change and that environmentally harmful subsidies should be reduced.
20. Après une présentation générale des subventions destinées à rendre les transports moins polluants, l'atelier a conclu que les subventions étaient défendables lorsqu'elles visaient à favoriser une mutation technologique, et que les subventions préjudiciables à l'environnement devaient être réduites.
It may be slightly easier (legally) to defend the idea of charging for queries not covered by the national programme when made by the government authorities of particular regions.
L'idée d'une tarification est plus facilement défendable (sur le plan juridique) dans le cas de demandes d'information formulées en dehors du cadre du programme national par des administrations régionales.
38. Admittedly, some reactions by a Government grappling with terrorism were understandable but could lead to situations which were difficult to defend from the legal point of view.
38. Certes, certaines réactions d'un Etat aux prises avec le terrorisme sont compréhensibles, mais il arrive qu'elles aboutissent à des situations difficilement défendables juridiquement.
The Court held that, in this case, the defendant had the burden of showing that a bona fide application has been made in the Beijing Court and that there were some reasonably arguable grounds for the Beijing Court to set aside the award according to MAL 34.
Elle a estimé qu'en l'espèce il revenait au défendeur de démontrer qu'une demande de bonne foi avait été déposée au tribunal de Pékin et qu'il existait quelque motif raisonnablement défendable pour que ce même tribunal annule la sentence en application de l'article 34 de la LTA.
It's easily defendable.
C'est facilement défendable.
Well, I wouldn't buy a time-share, but it's defendable.
J'y achèterais pas un appart mais c'est défendable.
Don't defend this.
Ce n'est pas défendable.
The most fortified and defendable room in the monastery.
La pièce la plus fortifiée et défendable dans le monastère.
Look,it's a defendable position.
Écoute, c'est une position défendable.
Nassau is defendable.
Nassau est défendable.
Gated... tunnel systems, easily defendable...
Fortifiée... réseaux souterrains, facilement défendable...
That's a more defendable hypothesis.
C'est une hypothèse plus défendable.
Cleaves, the most fortified and defendable room in the monastery?
Cleaves, la pièce la plus fortifiée et défendable dans le monastère?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test