Translation for "deculturation" to french
Deculturation
Translation examples
20. While it is not possible to determine "ideal" income distribution, it is possible to signal when situations are occurring where the high concentration of wealth in a few hands is producing devastating social effects with consequences so serious as to threaten the "social integration" of the society in question, or at the international level, the balance of a given region.Professor Johan Galtung presents, as he says, "a provocative and pessimistic picture of the human condition at the end of the twentieth century", seeing that many societies are in the processes of becoming destructured and decultured which he calls "atomie" and "anomie".
20. S'il n'est pas possible de définir une répartition "idéale" du revenu, on peut toujours dire dans quel cas la forte concentration de la richesse entre les mains d'une minorité a des effets sociaux dévastateurs et des conséquences graves au point de remettre en question l'"intégration" de la société concernée ou l'équilibre d'une région donnée au niveau international Le professeur Johan Galtung présente, selon ses propres mots, "un cadre provoquant et pessimiste de la condition humaine à la fin du vingtième siècle", de nombreuses sociétés étant engagées dans des processus de déstructuration et de déculturation qu'il appelle respsectivement "atomie" et "anomie".
2. However, indigenous peoples, many of them at risk of extinction, continued to suffer extreme poverty, discrimination, exploitation and deculturation, which could take more or less violent forms.
Cela étant, les peuples autochtones, dont certains sont sur le point de s'éteindre, restent en proie à la misère ainsi qu'à la discrimination, à la spoliation et à la déculturation, qui prennent des formes plus ou moins violentes.
The observer for the International Association against Torture stated that the trans-Atlantic slave trade had caused the displacement and deculturalization of millions of people.
L'observateur de l'Association internationale contre la torture a indiqué que le commerce des esclaves transatlantique était à l'origine du déplacement et de la déculturation de millions de personnes.
The opponents to satellite dishes invoke the deculturization process when children watch video clips the whole day or adults become addicted to American serials like Santa Barbara.
Les opposants aux antennes paraboliques font valoir le processus de déculturation constaté lorsque des enfants regardent des clips vidéo toute la journée ou que des adultes se passionnent pour des séries américaines comme Santa Barbara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test